지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
요코 다와다의 번역시학 – 「번역자의 문 또는 첼란이 일본어를 읽다」와 「거북이 문자」를 중심으로
독어독문학(구 독일문학)
2021 .12
젠더 다양성에서 다원적인 젠더 정체성으로 - 『젠더 논쟁을 위한 혀 체조』를 중심으로 살펴본 다와다 요코의 젠더 관점
독어독문학(구 독일문학)
2024 .09
몸 담론과 마리오네트의 글쓰기 - 다와다 요코의 「그림 없는 그림 수수께끼」연구
카프카연구
2020 .10
문자의 변신과 제의적 글쓰기 - 다와다 요코의 『변신』에 나타난 문자와 글쓰기 연구
독어독문학(구 독일문학)
2019 .01
투명한 관, 유령의 집- 다와다 요코의 "목욕탕"에 나타난 장소와 정체성의 관계
독일현대문학
2018 .11
침묵 언어의 번역과 망자의 회상을 위한 변신 - 다와다 요코의 <밤에 빛나는 두루미 가면> 연구
독일현대문학
2021 .01
인간중심주의 비판과 인간의 동물 되기 - 다와다 요코의 『눈 속의 연습곡』에 나타난 인간과 동물의 관계
카프카연구
2019 .12
번역과 원작의 재탄생 - 괴테의 번역론
독일어문화권연구
2020 .01
월경자의 ‘나’와 ‘너’: 다와다 요코 작품에 나타난 인칭대명사와 자아의 문제
횡단인문학
2019 .01
베르만의 번역 비평 이론을 통해 본 중세 문학 번역의 다양성 – 고트프리트 폰 슈트라스부르크 『트리스탄』의 호칭어 번역을 중심으로
독어독문학(구 독일문학)
2023 .03
헤르만 헤세 문학 번역의 비교비평 시도-『나르치스와 골드문트』를 중심으로
독일어문화권연구
2019 .01
언어의 몸성과 “의미의 열림으로”의 글쓰기 - 요코 타와다의 예
독일현대문학
2017 .05
“비늘 달린 여자는 다 죽어버려라” - 다와다 요코의 『목욕탕』에 나타난 비늘 달린 여성의 의미와 타자성 연구
독일어문화권연구
2021 .12
Was ist eine gelungene Übersetzung? Zu den Kriterien und dem Anspruch von Übersetzungskritik
독일어문화권연구
2020 .01
페미니즘 문학 번역의 시차- 한강의 『채식주의자』 독역본 번역 비평을 중심으로
독일어문화권연구
2019 .01
얼굴 읽기와 얼굴 쓰기 : 포스트구조주의의 관점에서 본 다와다 요코의 『손님』
카프카연구
2018 .12
문학 번역에서의 장르 - 게오르크 뷔히너의 드라마 '당통의 죽음'을 사례로
독일어문학
2024 .06
문학번역을 통한 ‘문화전이’ – 릴케와 한국의 근대화
독어독문학(구 독일문학)
2021 .12
그림민담 한국어 완역본 3종에 대한 비교 연구 - 번역비평적 관점에서
독일언어문학
2020 .01
Yoko Tawadas Etüden im Schnee. Eine postkoloniale Lektüre
독일어문화권연구
2019 .01
0