지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
동시통역 과정에서의 언어방향성과 생략 : 한영 vs. 영한 동시통역 데이터 비교
번역학연구
2013 .03
커뮤니티통역을 통한 학부 통역 수업의 다양화
번역학연구
2015 .09
Simultaneous Interpreting Trends in Broadcast News
통역과 번역
2004 .01
A Case Study of Misinterpreting in Korea-US Press Conferences
번역학연구
2007 .09
한국교회 설교통역의 특징에 대한 연구 : 커뮤니티통역 및 국제회의통역과의 비교를 중심으로
번역학연구
2015 .06
한국형 의료통역 연구 : 의료관광통역과 다문화 의료통역 중심으로
번역학연구
2018 .06
Interpreter Training and Students of Interpreting in China
번역학연구
2015 .10
난민재판 통역의 질에 대한 고찰: 통역인의 역할에 관한 사례연구를 중심으로
통역과 번역
2012 .01
Revisiting Condensation and its Roles: A Case Study of English-Chinese in the UN
통번역교육연구
2016 .01
동시통역과정에서의 오류와 전략적 대응 - 한영동시통역 데이터 분석을 중심으로
통역과 번역
2012 .01
Choosing a Research Topic In Interpreting Studies
통역과 번역
2002 .01
동시통역에 적합한 한국어 발화 속도 연구
번역학연구
2016 .06
통역 능력 향상을 위한 연습용 툴 개발 제안
번역학연구
2015 .12
원격통역의 개념과 연구 동향 고찰
통역과 번역
2015 .01
시장 수요 조사에 근거한 한국형 의료 통역 연구
번역학연구
2010 .06
통역 학습자의 원천텍스트 난이도 평가
번역학연구
2015 .12
원격통역 활성화 요건 및 통역교육의 함의
통번역교육연구
2019 .01
이주민을 위한 지역사회통역에 대한 연구
번역학연구
2009 .12
2009년 한국 제1기 의료통역사 교육 사례 연구
번역학연구
2010 .03
Using Sight Translation in Simultaneous Interpreting Class
통역과 번역
2012 .01
0