메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이창민 (부산대학교)
저널정보
동북아시아문화학회 동북아 문화연구 동북아 문화연구 제58집
발행연도
2019.3
수록면
183 - 200 (18page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
In this paper, the meaning of ‘摽’ is interpreted as ‘throwing’ as it is interpreted variously in the first part of ‘摽有梅’ in each chapter. Furthermore, it was discussed the possibility that the meaning could be extended by analogy. The existing interpretation of ‘‘摽" as ‘falling" in the previous commentaries is inappropriate in terms of grammar and there was a problem in the meaning of ‘throwing" from folklore perspective, moreover, it is inadequate to express the woman’s hasty and anxiety. Therefore, it was necessary to approach to a way of graphonomy.
First, I confirmed that ‘摽’ expresses that something is taken lightly and quickly by hand from the analysis of etymology. I proved ‘throwing’ and ‘picking’ can be derived from the original meaning. Regardless of hands, however, ‘falling’ means moving downward freely without control so in this case, semantic extension is not suitable. Even though it was extended semantically, I could guess that ‘falling’ appeared after ‘throwing’ and ‘picking’.
Next I found that word ‘梅’ implies love, health or youth also ‘摽有梅’ is interpreted ‘falling plums’so it could be combined metaphorically by interpreting like ‘getting old’ or ‘fading youthfulness’ by combining with 摽 as a medium.
In addition ‘摽’ in 『邶風⋅柏舟』 does not mean ‘falling down’ but ‘beating breast’. The same word describes two different things, one is ‘plums falling with a thump’ and the other is ‘beating breast with a light thump’. Therefore ‘thump’ an onomatopoeia which means beating slightly like ‘tap-tap’ is used to describe these two different cases. ‘摽’ itself is not the word but shows ‘beating beast with a light thump’ a little bit shockingly. The most salient word in ‘摽有梅’ could be ‘摽’ because of showing the woman’s heart broken to the man whom she wants to marry and she moves up the marriage by expressing her urgent and frustrated feeling.

목차

1. 머리말
2. 『摽有梅』의 다양한 해석
3. ‘摽有梅’ 분석
4. 맺음말
참고문헌
논문초록

참고문헌 (36)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2019-910-000552989