어떤 법률관계에 대하여 외국법이 준거법으로 결정되고 나면, 그 법률관계에 적용할 외국의 실체법을 찾아 해석하고 적용하여야 한다. 이때 그외국법은 실제로 그 나라에서 해석하고 적용하는 그대로 해석하고 적용하여야 하므로 외국의 실체법에 대한 깊은 연구와 이해가 필요하다. 그렇지 않으면, 외국법을 잘못 해석․적용하여 부당한 결론에 이르게 된다. 특히 영미법계 국가의 법률은 한국법과는 매우 달라서, 한국법이 영미법계국가에서 쟁점이 되거나 그 반대의 경우에 외국법을 잘못 해석하고 적용할 위험이 항상 존재한다. 이 논문에서 다루는 한국에서 신탁된 한국적 선박의 arrest에 관한 호주연방법원의 판결은 이런 위험을 잘 보여주고 있다. 이 판결에서는 한국에서 신탁의 법률효과와 영미법계의 형평법상 소유권 및 신탁의 법리가쟁점이 되었는데, 1심 판사는 무의식적으로 영미법계의 형평법과 신탁의 법리를 적용함으로써 한국의 신탁법 법리와는 다른 내용으로 판결하였다. 그러나 항소심은 한국법을 준거법으로 결정하고, 호주법원의 입장에서 외국법인 한국의 신탁법을 올바로 적용하였다. 형평법에서는 재산 및 소유권을 권리 다발로 보고, 그 권리 일부를 타인에게 이전하더라도 양도한 자가 여전히 소유자로 남는다. 이러한 형평법상 재산 및 소유권의 개념이 신탁제도를 가능하게 하였다. 재산에 대한 신탁이 설정되면, 수탁자가 법률상 소유권자가 되고, 수익자는 형평법상 소유권을 갖는 것이다. 또한 영미법에서는 물건을 피고로 하는 대물소송도 인정한다. 이러한 법 개념과 소송제도는 한국법이 인식하지 못하는 것들로, 한국의 신탁은 영미법의 신탁과 외관상 유사하기는 하지만 실제로는 차이가 크다. 한국에서 신탁은 신탁법에 따라서만 설정될 수 있고, 수탁자가 신탁재산의 소유자가 되며, 위탁자와 수익자의 권리는 물권적인 것이 아니다. 이런 차이로 인해, 한국 선박이 호주와 같은 영미법계 국가에 입항하였을 때 신탁 설정 당시에 예측하지 못한 대물소송이나 arrest를 당할 위험이 있다. 반대로, 영미법계 국가에 등록되거나 영미법을 준거법으로 하여 신탁이 설정된 외국선박이 한국에 입항하였을 때, 누군가 그 선박이 위탁자가 형평법상 소유권을 갖는 위탁자의 재산이라고 주장하면서 그 선박을 가압류하거나 또는 위탁자를 상대로 선박에 대한 소유권 확인을 청구한다면, 실제로 한국 법정에서 형평법상 소유권과 신탁의 인정 여부가 쟁점이 될 수 있다. 그러나 형평법상 소유권은 우리 물권법과 조화를 이루기 어려우므로, 이에 근거한 선박가압류는 인정될 수는 없을 것으로 본다.
Insofar far as a certain legal matter containing foreign elements is concerned with, a foreign substantive law applicable is to be found and then, to be construed and applied to that matter pending in lex fori inthe same context and manner as it is really construed and applied to in the foreign country following that a foreign law is determined as the governing law over the matter. This is why an in-depth study and understanding on foreign substantive laws is required. Otherwise, errors in construction and application of a foreign substantive law might give rise to an outcome that is thought too unreasonable and wrongful to accept it. There is a big difference between the laws of Common Law countries and those of Korea, which might be legal risks that a particular Korean substantive law at issue in a jurisdiction of the Common Law countries is inappropriately and wrongfully construed and applied to and vice versa. In a case before Federal Court of Australia where a vessel having Korean flag as surrogate for another vessel was arrested at a port in Australia even though a trust over the same vessel was created under the Korean Law, as a result of which the legal title of the vessel was changed to the trustee, the judge in the first instance of Federal Court of Australia unconsciously rendered a judgment in favor of the plaintiff, the alleged cargo claimant, focusing on the law of equitable ownership and trust of the Common Law Countries, which is in contrast with the law of Korean Trust Act and shows the aforementioned legal risk. However, the appellate court overruled the judgment in the first instance appealed by the Korean shipping company, the settlor, stating that, whilst the characterization of the settlor’s rights in the trust shall be determined by Australian law, it is Korean Law which shall govern the issue as to whether the settlor is a beneficial owner who owns the vessel in equity and the appellate court tried to construe and apply the Korean Trust Act properly. In equity, property and right of ownership are referred to as a bundle of rights, parts of which are assignable to other persons and, even in those circumstance, the assigner is still the owner of theproperty assigned and this idea is said to have given birth to Trust in equity. Where a trust of a particular property is created by a trust agreement, the trustee has a legal title of the property created for a trust and the beneficiary becomes the equitable owner and, furthermore, there is an action in rem which means that a thing such as a vessel may be appointed as the defendant of the proceeding in the Common Law countries. By contrast, Korean Law does not realize those concepts and legal system regardless of the similarity of the appearance of a trust. In Korea, a trust over a particular property can be created only in accordance with the Korean Trust Act and the trustee is the sole owner of the property trusted. Neither the settlor nor the beneficiary has any ownership over the property and their rights are not proprietary. The difference might give rise to risks of action in rem and execution of arrests against a vessel, the trusted property, when she calls a port in a Common Law country, which is a situation that has never been expected nor anticipated when the trust was created in Korea. On the other hand, a situation may be possible that a vessel registered in a Common Law country or being created in the country calls a Korean port and someone who alleges to have claims against the vessel called based on the law of equitable ownership. Or, another situation may be raised that a creditor against the settlor files a lawsuit seeking the court’s declaration that the settler is the beneficial owner of the vessel in a Korean court. However, it is expected that Korean courts would be in a position that any application for arrest of the vessel may not be permitted resting with the law of equitable ownership since it is not in harmony with Korean property act.