메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국포르투갈-브라질학회 포르투갈-브라질 연구 포르투갈-브라질 연구 제13권 제2호
발행연도
2016.1
수록면
103 - 134 (32page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Foreign language dictionary is the cornerstone not only to understand foreign culture but also to do foreign studies. It also is the compass to get correct direction for research. Once the cornerstone is wrong, the building can't stand firm. If the compass doesn't work well, the way can't be decided correctly. This paper presents the analysis of the problems of the current Portuguese-Korean dictionaries from the point of view of the users and the editors, and proposes an improvement thereof. First we conducted a brief survey to derive problems from the user side, by investigating the use status and purposes. It will enable them to be reflected in real improvements works. In particular, the paper shows the results of analysis focused on the online dictionaries, Naver Portuguese-Korean Dictionary and Daum Portuguese-Korean Dictionary. These are the results: lack of words, lack of examples of expressions, incorrect description, use of anachronistic words, absence of type of words, etc. Based on the analysis of the problems in the online dictionaries, our works direct to realize “The Correct Portuguese-Korean Dictionary Project”.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (11)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0