메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국생물교육학회 생물교육 생물교육 제33권 제1호
발행연도
2005.1
수록면
33 - 54 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
In Korea there has been little done on research of biological scientific terminologies that form the core to understand the biological education of the three Far Eastern countries. The purpose of this research is to know how much biological scientific terminologies used in Korea are influenced by Japan and Taiwan. Also, the purpose of this survey is to know these countries how to accept biological scientific terminologies.The reciprocally comparison results of biological science terms among Korea, Japan and Taiwan secondary school textbook are followed;1. The equally used biological science terms in Korea, Japan and Taiwan secondary school textbook is 29.8% level.2. Even though the level of unique biological science terms used in Korea is approximately limited in 6.0%, the Korean biological science terms for Angiosperms, Bile, Cotyledon, Digestive gland, Growth in thickness, Inspiration and Expiration are helpful for the concept formation to the students, because these are expressed exclusively by Hangul, the Korean language.3. Since the level of the equally used biological science terms between Korea and Japan is approximately to 83.5%, therefore the Korean biological science terms seems to be received a tremendous influence from the Japan.4. We boldly suggest to accept "Dominant" as the active gene, "Recessive" as the inactive gene, "Autosome" as the common chromosome, "Haploid" as the mono-ploid.5. 85% of Korean biological science terms are a word written in Chinese characters.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (15)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0