단편적인 기록이지만 신라는 천주사(내제석궁)로 명명되는 내도량의 존재가 확인됨에도 불구하고 지금까지 구체적인 연구는 활발하게 이루어지지 못하였다. 이에 본고는 “천주”가 표기된 유물과 관련 유구를 기준으로 그 소재지를 고증하고자 노력하였으며, 아울러 寺名을 기준으로 신라 왕실불교에 대해서도 간략하게 살펴보았다. 첫째, 기와와 석부재 등 고고유물을 기준으로 살펴 본 결과 천주사의 위치는 월성 외부이자 동궁과 월지 서편에 소재한 것으로 유추하였다. 근거자료로 제시한 천주명 수막새의 제작 연대는 전체적인 형태와 제작기법을 기준으로 8세기, 천주명 암키와는 나말여초로 추정하였다. 또한 (전)천주사지 일대에서 수습한 연화문수막새는 6세기 후반~7세기 전반으로 편년되는 이유로 인해 천주사가 진평왕대에 건립되었다는 문헌기록과 서로 부합함을 확인하였다. 둘째, 동궁과 월지 유구의 발굴성과와 『三国遺事』기록을 종합하여 고찰한 결과 천주사의 위치는 추정 정전지(A건물지)의 서북쪽 일대로 비정하였다. 다시 말해 『三国遺事』권5 月明師兜率歌条에서 언급한 내원탑은 동궁과 월지의 정전지(서편 A건물지)를 기준으로 서북쪽에 위치한 것으로 추정하였다. 또한 천주사는 목탑을 갖춘 정식 가람으로 승려가 거주하고 불교행사가 거행된 사찰로 해석하였다. 셋째, 천주사의 또 다른 이름이었던 제석궁은 제석을 모신 이유로 인해 사찰이름이 정해진 것으로 여겼으며, 천주사의 天主는 하늘을 경외한 전통신앙과 연결된 것으로 보았다. 또한 신라 왕실에서 강조한 천주사상은 불교신앙의 제석과 결합하여 새롭게 탄생한 우리나라의 특징적인 존재로 보았다. 마지막으로 신라 내제석궁(천주사)과 월성 사이의 거리는 동 시대 백제 제석사와 익산 왕궁의 관계에서 유사한 사례를 찾을 수 있었으며, 역으로 백제의 사례를 근거로 신라 천주사의 위치 추정안을 공고히 하였다.
Although the existence of Cheonjusa Temple (or Naejeseokgung), a royal temple of the Silla dynasty, has been identified based on a fragmentary record, no detailed research on the temple has been conducted to date. This study aims to examine historical evidence, such as relics bearing the inscription “Cheonju” and other relevant artifacts, in order to ascertain the location of Silla’s royal palace, and to briefly examine the connection between the temple and the Buddhist practices of the royal house during the Silla Dynasty based on the name of the temple. First, based on an examination of various ancient relics including roof tiles and stone objects, it is assumed that Cheonjusa Temple was located due west of Donggung Palace and Wolji Pond, both of which were located outside Wolseong Palace. Judging by the overall shape and manufacturing technique of the convex roof-end tile bearing the inscription “Cheonju, it is presumed to have been produced sometime between the late Silla period and the early Goryeo period. In addition, a concave roof-tile with lotus design, which was discovered at the former site of Cheonjusa Temple, has been dated to the late sixth or early seventh century, which corresponds to the record stating that Cheonjusa Temple was founded during the reign of King Jinpyeong of Silla (r. 579-632). Second, a comprehensive examination of the results of the excavation of Donggung Palace and Wolji Pond, and of the records of Samguk yusa (Memorabilia of the Three Kingdoms), suggests that Cheonjusa Temple was located to the northwest of Jeongjeonji (Building Site A). In addition, the Naewontap Pagoda, which is mentioned in Samguk yusa, Volume 5 “Wolmyeongsa Dosolgajo (Song of Dosol or Maitreva Buddha by Buddhist monk Wolmyeongsa),” is estimated to have been located to the northwest of Jeongjeonji (Building Site A in the west) at the site of Donggung Palace and Wolji Pond. Furthermore, it is assumed that Cheonjusa Temple was a formal Buddhist temple with a wooden pagoda, inhabited by Buddhist monks, where Buddhist ceremonies were held on a regular basis. Third, it is assumed that the temple was named “(Nae)Jeseokgung” because Jeseok, i.e., King Sakra or Indra, was worshiped there. However, its other name, Cheonju, is believed to have originated from a traditional faith whose followers revered the god of heaven (cheonju) in Korea. Based on references to the kingdom of Baekje’s Jeseoksa Temple and its royal palace in Iksan, the distance between Naejeseokgung (Cheonjusa Temple) and Wolseong Palace has been proven, and Cheonjusa Temple is now believed to have been a formal Buddhist temple where Buddhist events and ceremonies were regularly held.