메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국번역학회 번역학연구 번역학연구 제7권 제2호
발행연도
2006.9
수록면
105 - 125 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Translation has brought people of different cultural and linguistic backgrounds close together. It has built bridges of understanding and appreciation among different societies. In the respects, the translation of juvenile stories can be said to be of great importance. By reading translated stories, children can also contact and experience exotic things or happenings.
These days more and more children have been enjoying translated foreign juvenile stories over the Internet. It is no wonder when we think that we are living in the age of the Internet. But the problem is that some translated juvenile stories contain some aspects of mistranslation. The purpose of this study is to find some mistranslated parts in Korean-English translated juvenile stories, suggesting some strategies for better translation.
In order to develop some translation strategies, this study classifies mistranslation of juvenile stories into two great parts: mistranslation on the word level and mistranslation on the situation level. Each part is also divided into more specific subparts. On the word level, mistranslation takes place with a more general word, omission, a non-lexicalized word, a loan word, a non specific word, and lack of information. On the situation level, mistranslation takes place with the wrong structure and the unnatural conjunction of the contents. Even though this study focuses on the analysis of translated juvenile stories, it is also designed to open possibilities for analyzing the translated works in other fields.

목차

1. 들어가기
2. 어휘 차원의 번역 오류 및 그 해결 방안
3. 상황 차원에서의 번역 오류 및 그 해결 방안
4. 나가기
인용문헌
참고문헌
[Abstract]

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-701-004326711