메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김진규 (백석대)
저널정보
한국구약학회 구약논단 구약논단 제29권 제1호 통권87집
발행연도
2023.3
수록면
72 - 101 (30page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this study is to examine the validity of the translation of haga/siax as “recite in a low voice” in the Psalms of NKRV.
To achieve this purpose, we first looked at the examples of this type of translations in NKRV. Next, the dictionary meanings of haga/siax registered in Hebrew dictionaries were reviewed. The translations of NKRV were compared with other translations. To confirm the meanings of these terms more clearly, the parallelisms of the phrases in which these terms are used were examined. In the final step, we consider whether modern readers can easily understand such a meaning.
The result of the study yields that haga/siax hardly support the translation “to recite in a low voice” in NKRV, in light of their dictionary meanings, their usages, and the structures of their parallelisms.

목차

1. 들어가는 말
2. 연구 방법론
3. 개역개정의 “작은 소리로 읊조리다”라는 번역의 사례들
4. “작은 소리로 읊조리다”로 번역된 하가/시아흐의 사전적 의미
5. 번역본들 비교에서 본 번역의 사례들
6. 대구법 구조를 통해 추론해본 하가/시아흐의 적절한 의미들
7. 현대인의 이해를 위한 보다 나은 번역
8. 나가는 말
참고문헌
ABSTRACT

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2023-023-001319661