지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
프랑스 중세의 번역과 번역자
프랑스어권 문화예술연구
2015 .05
번역의 이미지 읽기
프랑스어권 문화예술연구
2021 .02
베케트의 희곡 『행복한 날들』 재번역을 위한 번역비평 시론
프랑스어권 문화예술연구
2020 .02
베누티, 상호텍스트성, 해석 - 상호텍스트적 매듭과 번역
불어문화권연구
2016 .12
La La Land(2016)의 해석을 통해 보는 감정 노동으로부터의 해방과 심리 치유
현대영미드라마
2017 .12
번역코퍼스를 활용한 번역문법 연구 : 프랑스어 동사 aller의 사례를 중심으로
프랑스어권 문화예술연구
2017 .08
프랑스어와 한국어 번역 개념 비교 연구
프랑스학연구
2015 .01
사르트르 구토의 우리말 번역본 현황 연구
프랑스학연구
2016 .01
Adaptation d’un dispositif pédagogique à la traduction littéraire plurilingue à l’ère de l’IA générative
프랑스어문교육
2024 .03
기억과 커뮤니케이션: 베르그손 철학의 재발견
프랑스학연구
2018 .01
번역의 해석학적 쟁점 :해석과 번역의 수렴점과 발산점을 중심으로
현대유럽철학연구
2018 .01
『엘렌을 위한 소네트집』에 나타난 롱사르의 시적 의도
프랑스어권 문화예술연구
2017 .05
옥타비오 파스와 도가사상
스페인어문학
2015 .01
앙리 미쇼, 시와 내면세계
프랑스학연구
2015 .01
LA에서 이사 가는 날
월간에세이
2021 .09
상호텍스트성의 번역 - 상호텍스트적 독서 효과의 보존을 중심으로
불어문화권연구
2015 .01
프랑스의 독서치료와 레진 드탕벨(Régine Detambel) 연구
인문과학연구
2019 .09
허구, 미메시스, 그리고 문학 -허구의 기능과 양태에 대한 학제적 연구 시론
프랑스학연구
2023 .04
탈중심의 시각으로 보는 술라이만의 항해기: 해역세계 속의 사회와 문화
프랑스문화연구
2024 .03
시누이올케들 Les Belles soeurs에 나타난 공동체 의미 연구
프랑스학연구
2016 .01
0