메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
최경희 (평택대학교)
저널정보
한국통역번역학회 통역과 번역 통역과 번역 제22권 제2호
발행연도
2020.1
수록면
183 - 213 (31page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper attempts to bring attention to contributions that text analysis may provide for improving students’ performance in an accreditation test. The paper takes an example of the Australian interpreting accreditation system, one of the exemplary accreditation institutions in the world (Hale et al., 2012: 10). The Australian case may be of use to the Korean interpreting circles that have had an increased interest in recent years in adopting its own interpreting accreditation system (e.g. Park 2016). Of all the different contributors that help determine success in the test, including language ability and cognitive efficiency, text analysis seems to also have a significant role to play in increasing students’ chance of success in the test. As a theoretical framework, this paper uses Systemic Functional Linguistics’ method of thematic development and grammatical metaphor. The main data includes two English source texts and eight students’ consecutive interpreting of those texts. The students’ interpreting was drawn from recordings and notes taken during their accreditation exams. The findings of the analysis show that, while successful test-takers handled zig-zag patterns and grammatical metaphors without serious issues, unsuccessful students missed, deleted and/or mistranslated the aforementioned elements that affected the comprehensive interpretation.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (32)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0