메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
정혜연 (한국외국어대학교)
저널정보
한국번역학회 번역학연구 번역학연구 제10권 제2호
발행연도
2009.6
수록면
181 - 206 (26page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The process of designing an education system often requires great endeavor; setting goals, defining variables, conducting surveys to diagnose the status quo and, last but not least, fine-tuning the details of the system according to the goals and circumstances. This paper on court interpreter education in Korea follows a similar process. It first attempts to clearly define the goals of court interpreter education, and to figure out which variables are to be considered to forestall unexpected factors adversely affecting the plan. The external (supply and demand of court interpreter market, etc.) as well as internal (age, languages of the court interpreters etc.) variables construct the backbone of this paper. With regard to the external variables, a survey is conducted to identify the current court interpreter market situation in Korea, while the education models of the U.S., Canada, Australia and Europe are examined in relation to internal variables. The final chapter presents a design of a court education system suitable to Korea with relevant details elaborated.

목차

1. 들어가며
2. 교육설계에서 고려할 요소
3. 외적요소와 관련해 살펴본 국내 현황
4. 내적요소와 관련해 본 해외사례
5. 구체적 교육설계
6. 나가며
참고문헌
[Abstract]

참고문헌 (15)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-701-004325481