지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 어휘번역 오류의 유형
Ⅲ. 어휘번역 오류 분석
Ⅳ. 결론
인용문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
An Error Analysis in Word Choices in Korean-English Translation
번역학연구
2011 .12
Knowledge of Word Connotations in the Translation of Culture-specific Lexis : Findings from a Pilot Study
번역학연구
2014 .10
중국학생의 한국어 습득상의 오류 분석
중국학
2011 .01
영어글쓰기에서의 오류분석과 교육방안 : 신학대학교 대학생들과 대학원생들을 중심으로
신학과 목회
2011 .05
중국인 한국어 학습자 구어 발화의 어휘 오류 연구
언어사실과 관점
2019 .01
An Analysis of Korean-English Translation Errors in Google Translate
언어과학연구
2019 .06
대학생 글쓰기 텍스트에 나타난 오류 양상
어문론집
2012 .12
대만과 일본의 한국어 학습자의 오류 대조 연구
이중언어학
2020 .01
대학생 영작문의 문법 오류분석
영어학
2014 .12
한국어 학습자의 어휘 오류 분류에 관한 연구
이중언어학
2005 .01
초등학생의 영어 일기 쓰기에서 나타난오류 분석
영상영어교육(STEM Journal)
2006 .01
한국어능력시험(TOPIK) 고급형 문제지의 오류 분석
언어과학연구
2011 .12
기계번역 결과물의 오류유형 고찰
번역학연구
2018 .03
Possible Reasons for Lexical Errors in English to Korean Translation : A Look at Student Assignments at the Postgraduate Level
번역학연구
2012 .08
영작문의 오류 분석 및 처리
새한영어영문학
2009 .05
한-영번역과정 학생들의 TL표현상 문제해결 능력 강화에 관한 연구
통역과 번역
2005 .01
중국인 학습자의 쓰기 자료 분석을 통한 어휘 교육 자료 구성 방안 : 한-중 어휘의 개념 차이에 따른 오류를 중심으로
한국어학
2013 .02
한국어교육에서의 어휘와 문법 : 조사, 어미의 기본어휘 선정 과정을 중심으로
한국어학
2012 .11
0