지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
The Importance of Vocabulary and Grammar in Translation from English into Korean
번역학연구
2012 .08
Comparison of Performance of Students in Translation Classes : Focusing on Translation from English into Korean
번역학연구
2013 .08
영한번역에서의 몇 가지 검토사항들
외국학연구
2018 .01
An Analysis of Korean-English Translation Errors in Google Translate
언어과학연구
2019 .06
한국 현대시의 한영 번역 연구-시제詩題 번역 전략과 결정 요인을 중심으로-
이중언어학
2014 .01
An Error Analysis in the Use of the Cohesive Devices in Korean-English Translation
번역학연구
2010 .12
영한번역 작품에 나타난 관계사 what과 의문사 what의 오류 분석
새한영어영문학
2009 .11
A Study on the Performance Differences in Translating the Written Texts Derived from the KCSAT English
통번역교육연구
2017 .01
영한 및 한영 소설 제목의 번역 양상 고찰
통역과 번역
2015 .01
An Analysis of English Tense and Aspect Errors in Korean-English Translation
번역학연구
2011 .12
Possible Reasons for Lexical Errors in English to Korean Translation : A Look at Student Assignments at the Postgraduate Level
번역학연구
2012 .08
영한사전 오류와 번역 오류 : The Hound of the Baskervilles를 중심으로
한국사전학
2013 .11
Translation Errors Caused by Lexical Transfer
번역학연구
2012 .12
영어교육의 효율적인 번역교육에 관한 연구
언어학 연구
2009 .05
An Error Analysis in Word Choices in Korean-English Translation
번역학연구
2011 .12
A Corpus-based Translation of Korean Financial Reports into English
Journal of Universal Language
2011 .03
한국어 번역문의 중간언어적 특성 : 그 연원과 극복 방안을 중심으로
번역학연구
2011 .03
0