메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
프랑스문화예술학회 프랑스어권 문화예술연구 프랑스문화예술연구 가을호 (제25집)
발행연도
2008.8
수록면
189 - 233 (45page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Favorisant deliberement le dialogue et l'echange ‘interartistique’, le surrealisrm affiche ses couleurs dans la transgression disciplinaire, generique et nationale. Paul Eluard et Rene Magritte sont des figures emblematiques du penchant surrealiste pour l'echange interartistique. Dans 1a peinture, Eluard trouve en effet une source d'inspiration inepuisable pour sa poesie, comme Magritte, dans sa pratique picturale, est fortement influence par la poesie et theories linguistiques.
Dans les deux premieres chapitres, nous avons etudie les reflexions theoriques du poete et du peintre. Dans les essais poetiques de Paul Eluard et les ecrits theoriques de Rene Magritte, il nous a semble revelateur que tous les deux aient pense leur pratique a partir de l'autre, ce qui ancrait le rapport interartistique au coeur de la poetique eluardienne et de l'esthetique magrittienne. Eluard met de l'avant, dans sa comprehension de la poesie, sa relation avec la peinture, tout comme Magritte, dans sa conception de la peinture, privilegie son rapport avec la poesie. Chez les deux artistes, le dialogue entre les arts donne lieu a une veritable 'illumination' : c'est a partir de l'autre art qu'il concoivent et definissent leur pratique avec plus de lucidite.
Dans le dernier chapitre, nous avons focalise notre reflexion autour d'un echange particulier: les portraits que le poete et le peintre ont realises l'un de l'autre. En effet, Eluard et Magritte ont utilise le portrait comme un fil conducteur qui leur permettait d'etablir des correspondances entre leurs pratiques, voire de trouver des ressemblances dans leur difference. Espace croise, le portrait est un lieu d'echanges entre la demarche poetique d'Eluard et la demarche picturale de Magritte et c'est dans cet espace qu'ils ont reflechi sur l'interpenetration entre le moi et l'Autre. Nous avons essaye de montrer que la mise en scene de l'autre est aussi l'occasion d'un retour reflexif sur soi. Ainsi, notre lecture du poeme 《Rene Magritte》 (1935) et du dessin 〈La Magie blanche〉(1936), s'est concentree sur les elements quele poete et le peintre ont retenus comme points communs entre leurs demarches. Par ce double geste de la portraiture et de l'autoportraiture, le poete et le peintre brouillent les frontieres entre le moi et l'autre, entre le meme et le different, entre la poesie et la peinture.
Dans le couple Eluard-Magritte, le rapport interartistique est caracterise par un va-et-vient incessant, soit par le donner et l'avoir du systeme des vases communicants. Si notre etude s'est penchee sur l'echange interartistique entre un poete et un peintre, elle nous a permis de mettre en lumiere certains elements d'une nouvelle forme d'esthetique surrealiste que l'on pourrait designer comme une ‘esthetique du dialogue’.

목차

1. 서론
2. 엘뤼아르 : 회화를 통하여 다르게 ‘보여 주기’
3. 마그리트 : 말과 이미지 그리고 시
4. 문화적 초상화 vs 회화적 초상화
5. 결론
참고문헌
〈Resume〉

참고문헌 (54)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0