메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국어문학회 어문학 어문학 통권 제84호
발행연도
2004.6
수록면
99 - 122 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this thesis is to point out the differences between the source text of Hyogyeongeonhae(target text) and the original Hyogyeong. There are various kinds of Hyogyeongs and their commentaries, for instance Gomun-Hyogyeong (an archaic writing), Geummun-Hyogyeong, Hyogyeongdaeeui, Eoju-Hyogyeong, Hyogyeong-juhae, Hyogyeong-guhae, Choryeo-hyogyeong, Hyogyeongjuso and the like.
It is necessary to linguistic and transcritical analysis on Hyogyeong-eonhae as the version in itself.
Hyogyeongs are different from contents and orders of each chapter one another. Through the comparison of Hyogyeongs some of differences are omission, change, addition of content. The title of Ryuseongryong's epilogue(Hyogyeongdaeeuibal) is not appropriate. It is appropriate HyogyeongeonhaebaI(or HyogyeongdaeeuieonhaebaD rather than Hyogyeongdaeeuibal.
There are 35 inserted notes in Hyogyeongeonhae. Inserted notes are person's name, book name and the meaning of Chinese characters, supplementary explanation of contents. Many inserted notes cited the Hyogyeongs commentaries. It seems as literal trans lation of those books.

목차

1.들머리

2.『효경언해』의 원문

3.마무리

참고문헌

Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-810-014054027