지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
채숙희,『현대 한국어 인용구문 연구』(2013)에 대한 검토
형태론
2021 .11
중세·근대 국어 인용 구문의 쟁점과 과제
국어사연구
2021 .10
사용역에 따른 인용구문의 정보구조
한국어학
2018 .02
인용동사 구문과 인용명사 구문의 사용 양상과 기능 -신문 기사문을 중심으로-
한민족문화연구
2023 .06
문학번역에서 대화문의 인용표현에 기반한 번역 문체 평가 논의
번역학연구
2024 .06
인용동사 구문과 인용명사 구문의 구조와 기능 -인용술어와 인용표지를 중심으로-
우리말글
2022 .06
인지 동사 인용 구문에 대한 고찰
국제언어문학
2022 .04
『일동장유가』의 인용구문
한글
2019 .06
引用標識 ‘하고’의 文法化
어문연구(語文硏究)
2024 .09
학술논문에 나타나는 인용구문의 유형과 담화 기능
언어과학연구
2021 .06
미국 드라마 Modern Family 기반 신인용어구의 문법적 분포에 관한 연구
언어과학연구
2017 .09
한국어교육을 위한 간접 인용 구문 분석
우리말연구
2017 .01
다단계 기계번역을 활용한 비전문가 번역 품질 향상 방안 모색 - 학부 실습 과정 및 결과 분석을 중심으로
번역학연구
2019 .10
언어 사용 측면에서의 한국어교재의 간접인용구문 분석
한국언어문학
2020 .01
번역 교육 지원 도구로서 기계번역(MT) 활용- 한영번역 포스트에디팅(MTPE) 수행에 대한 학습자 태도를 중심으로
통번역학연구
2021 .11
기계번역 담론에 대한 비판적 고찰
번역학연구
2018 .03
인공신경망 기계 번역의 한일/일한 번역 품질에 대한 예비연구-품질향상 검토와 교열코드 적용-
통역과 번역
2018 .01
학부 교양영어 수업에서의 기계번역 포스트에디팅: 사용자 인식과 오류를 중심으로
번역학연구
2023 .03
기계번역 활용에 관한 일한번역교육 실천 연구
일어일문학연구
2024 .02
외국어로서의 한국어 번역교육 중 기계번역 활용 고찰– 외국인학생 대상 설문조사 기반 –
T&I REVIEW
2023 .06
0