지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
매체적 관점에서의 한국근대시 시제(詩題) 연구 -개화기시가에서 근대 자유시 이전까지-
한국언어문학
2015 .01
한․일 TV뉴스에 나타나는 호칭표현의 양상 - 대우표현의 관점에서 제3자 호칭표현을 중심으로 -
일본어문학
2021 .01
번역된 소설 제목의 분석 : 등가와 기능
번역학연구
2016 .09
ドラマタイトルの短縮語に関する韓日対照研究
일본어학연구
2018 .06
호칭의 사회언어학적 연구 검토
사회언어학
2020 .01
한 · 일 영화 타이틀의 네이밍에 관한 대조연구 : 양국의 흥행작을 중심으로
일본연구
2015 .02
AI 문학번역, 어디까지 가능한가—챗GPT가 번역한 한국 문학작품 제목의 기능 분석을 중심으로
번역학연구
2024 .09
한국 영화 제목의 러시아어 번역 양상에 대한 연구- 영어 제목과의 연관성을 고려하여
통역과 번역
2016 .01
친족호칭에 관한 한일대조연구 -인칭접미사「-さん」과 ‘-님’의 사용을 중심으로-
외국학연구
2015 .01
제목 번역에 대한 소고: 『위대한 탈출』번역 관련 문제제기를 중심으로
통번역학연구
2016 .01
잃어버린 제목을 찾아서 : 서사텍스트의 제목 번역에 관한 몇 가지 쟁점
번역학연구
2015 .09
방송 프로그램명의 줄임말과 인터넷에서 사용되는 줄임말
어문학
2016 .09
6세기 초 신라의 尊號改正論과 稱王
역사학보
2017 .12
요한일서 2:12-14에 나오는 세 호칭에 관한 연구
신약연구
2023 .06
The Use of Referential Terms and Politeness — A case of referring to Su Shi in classical Chinese poems
중국문학
2022 .08
중국영화 제목의 한국어 번역에 대한 수사학적 고찰 : 2010~2017년 영화를 중심으로
수사학
2018 .12
해방 이래 거주자 재한일본인처의 언어와 문화 - 부산 거주자 2명의 사례를 중심으로
인문사회과학연구
2018 .01
외화제목의 번역규범에 관한 기술적(descriptive) 연구 : 2014년도 국내개봉 영미(英美) 영화를 중심으로
번역학연구
2016 .03
국어 부름말 상대 대우와 종결어미 상대 대우의 상관관계에 대하여 : ‘지칭어’형 부름말을 중심으로
어문학
2018 .12
한국어 호칭 사용을 통해서 본 위계성과 억압의 문제
철학∙사상∙문화
2023 .01
0