지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
벤야민과 아감벤의 관점에서 본 프리모 레비의 『이것이 인간인가』와 번역 그리고 번역하는 인간 연구
동서비교문학저널
2020 .09
P. 레비 문학에 나타난 단테
이탈리아어문학
2016 .12
A Study on the Significance of Translation in Primo Levi’s Work
외국문학연구
2020 .02
기억과 재현된 진실 - 프리모 레비와 기억 -
세계문학비교연구
2022 .06
프리모 레비의 시 연구
이탈리아어문학
2017 .01
주기율표로 만들어진 ‘문학’
비평과이론
2019 .01
프리모 레비와 증언
자음과모음
2016 .03
수필번역에서 인간번역과 인공지능번역의 비교분석-바스넷의 『번역의 성찰』을 중심으로
인공지능인문학연구
2021 .08
P. 레비의 글쓰기에 대한 고찰 - 단편 모음집『타인의 직업』과『주기율표』를 중심으로
이탈리아어문학
2017 .01
번역_공든 탑을 무너뜨리는 건 아주 사소한 것 하나다
번역하다
2023 .06
번역이란 무엇일까요
번역하다
2024 .01
번역에 대하여
번역하다
2025 .02
내가 할 수 있는 건, 번역
번역하다
2024 .06
번역에는 번역 말고도 뭔가 더 있습니다
번역하다
2023 .03
쉽게 읽히는 번역? 좋아요. 좋은데
번역하다
2023 .03
한국어 문화소에 관한 기계번역과 인간번역의 비교 분석 연구
한국학연구
2024 .05
프리모 레비와 증언(2) - 『주기율표』 읽기
문학들
2019 .02
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
인공지능 시대의 한국어 교육에서 기계번역 활용 가능성-중한 번역을 중심으로
한중인문학연구
2020 .01
프리모 레비와 한나 아렌트 — ‘회색지대’와 ‘악의 상투성’에 관하여
인문논총
2020 .01
0