지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
머리말
Ⅰ. 「청년에게 호소함」과 일역본
Ⅱ. ‘사회개혁’과 ‘사회혁명’의 ‘間隙’
맺음말
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
20세기 전환기 자유의 각성과 생명의식 : 월경의 사상가 오스기 사카에
일본문화연구
2017 .04
『비행선(飛行船)』의 중역(重譯) 및 텍스트 변형 양상 연구
한국현대문학연구
2015 .04
고전문학 재번역과 재번역가설 : 太宰治『人間失格』 일한재번역 사례연구를 중심으로
번역학연구
2018 .03
재번역을 재고하다 : 결여 패러다임에서 다양성 패러다임으로
번역학연구
2017 .03
재번역 양상 및 요인 연구 ?해리 포터와 마법사의 돌에 나타난 문화특정 어휘를 중심으로?
통역과 번역
2022 .04
한국 근대초기 대중서사의 한역(韓譯)과 중역(重譯), 그리고 번안(飜案)의 역사 : 1884~1919년까지의 기간을 중심으로
한중인문학포럼 발표논문집
2016 .11
한국문학작품의 프랑스어 재번역 현상 연구
번역학연구
2018 .10
한국 근대초기 대중서사의 한역(韓譯)과 중역(重譯), 그리고 번안(飜案)의 역사 : 1884년~1919년까지의 기간을 중심으로
한중인문학포럼 발표논문집
2016 .11
하루키즘과 능동적 재번역:『ノルウェーの森』재번역 분석을 중심으로
통번역학연구
2016 .01
데보라 스미스의 번역관과 ‘결여-향상’과 ‘해석-다양성’ 재번역의 관점에서 본 The Vegetarian
번역학연구
2019 .12
베트남 소설 『전쟁의 슬픔(Nỗi buồn chiến tranh)』의 한국어 재번역 고찰
베트남연구
2020 .01
愚圃 成台榮의 시대 대응과 心說
南冥學硏究
2018 .01
모더니즘의 시선으로 이상의 「김유정」 읽기
구보학보
2017 .06
한나 아렌트와 프랑스혁명
역사와 담론
2016 .10
역대 고등학교 한국사 교과서에서 ‘혁명’ 서사의 변화
인문논총
2018 .01
이태준의 언어의식과 수필의 미적 근대성
우리문학연구
2025 .01
해석학적 관점에서의 재번역 연구 -『세일즈맨의 죽음』을 중심으로-
철학∙사상∙문화
2021 .01
4월 혁명
수필미학
2016 .06
혁명을 위하여
푸른사상
2024 .09
[4·19혁명 60주년] 4월혁명의 다양성
지식의 지평
2020 .05
0