목적: 학령기 아동들이 문장을 능숙하게 사용하는 것뿐만 아니라 정확한 문장을 사용하는 것이 중요하다. 문장 자체에 오류가 있으면 청자나 독자가 내용을 이해하는 데 어려움을 겪을 수 있다. 성인기까지 문장 오류들이 나타나므로 효과적인 의사소통을 위하여 문장지도의 조기 개입이 필요하다. 이를 위하여 초등학교 저학년 아동의 구문 산출 특성을 분석하였다. 방법: 본 연구에서는 구어와 문어 능력이 정상범위에 속하는 초등학교 2학년(20명)에게 Mayer(1969)의 ‘Frog, where are you?’를 보여준 후 자발적으로 이야기를 말하거나 쓰게 하였다. 전사한 자료에서 구문 산출성(어절 수, 절 수, AS-unit 수, AS-unit 당 어절 수, AS-unit 당 절 수)과 구문 연결성(종결어미, 연결어미, 전성어미, 접속부사), 구문 오류율(연결어미 오류, 접속부사 오류, 호응 오류, 순서 오류, 생략 오류, 중복 오류) 등을 분석하였다. 말하기와 글쓰기 간 구문 산출성·복잡성, 연결성, 오류율의 차이를 비교하였다. 결과: 초등학교 저학년 아동은 글쓰기보다 말할 때 더 많은 어절과 절을 산출하 였다. 그러나 말하기와 글쓰기 간 구문 길이와 구문 복잡성의 차이는 없었다. 구문을 연결할 때 연결어미를 가장 많이 사용하였다. 종결어미는 글쓰기에서 유의하게 더 많이 사용하였고, 전성어미는 말하기에서 더 많이 사용하였다. 문장 구조의 오류율 측면에서, 말하기와 글쓰기 모두에서 주어 생략 오류율이 가장 높았고 목적어 생략 오류율, 연결어미 오류율이 높았다. 결론: 주어 생략이 빈번한 우리말에서 구문 산출성과 연결성, 오류를 분석하기 위하여 AS-unit을 활용할 수 있었다. 학령기 저학년 아동의 구문 지도 시 특정 오류에 대한 정보를 제공한 것에 의의가 있다.
Purpose: It is important that school-age children use correct sentences as well as have proficient use of sentences. If there are errors in sentences, a listener or a reader may have difficulty understanding the content. It is necessary to teach syntactic structure to school-age children for effective communication, otherwise they may produce sentences with errors until adulthood. Thus, the syntactic characteristics of elementary school students were analyzed. Methods: Participants in Grade 2 (N=20) had normal spoken and written language competences in standardized tests. Participants voluntarily spoke and wrote stories after viewing the picture book, Frog, Where Are You? (Mayer, 1969). Syntactic productivity (e.g., total number of words), complexity (e.g., clauses per AS-unit), syntactic connectivity (e.g., conjunctive ending of predicate, conjunction), and grammatical errors (e.g., conjunction, omission) were analyzed. A paired-sample t-test was used to compare the difference between speaking and writing of the syntactic productivity, complexity, connectivity, and the ratio of errors. Results: The students produced more words and phrases when speaking compared with writing. There was no difference in syntactic complexity between speaking and writing. The conjunctive endings of predicates was used most when connecting clauses. The use of final endings of predicates was statistically significant in writing more so than in speaking, whereas changing endings was used more in speaking. In the ratio of grammatical errors, subject omission errors were the most frequent and object omission errors and conjunctive ending errors were frequent in speaking and writing.Conclusions: AS-units can be used to analyze syntactic productivity, complexity, connectivity, and grammatical errors in Korean with omitted subject frequently. It is meaningful to provide information on specific errors in sentence instruction.