지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
국문요약
Ⅰ. 문제제기
Ⅱ. 이론적 논의
Ⅲ. 연구절차
Ⅳ. 이단으로의 독해: 들뢰즈와 맑스주의의 만남과 긴장
Ⅴ. 들뢰즈의 횡단적 활용: 제도의 경계를 넘어서
Ⅵ. 탈맥락화에 대한 저항: ‘진정한’ 들뢰즈의 발견
Ⅶ. 나가며: 번역에 대한 성찰로부터 번역을 통한 성찰로
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역테크놀로지, 번역, 번역교육
인문사회 21
2018 .01
질 들뢰즈(Gilles Deleuze)의 몸 담론의 교육적 의미
교육사상연구
2016 .01
한국사회학에 대한 번역사회학적 연구 시론(試論)
문화와 사회
2017 .08
장르 중심 쓰기를 바탕으로 한 한국어 번역 수업 모델 연구
인문사회 21
2021 .08
사진 수업을 위한 들뢰즈 읽기와 새로운 시각문화교육 되기
미술과 교육
2020 .10
심층 이해와 번역 -학부생 번역과 기계번역을 중심으로-
중국과 중국학
2024 .09
한중 애니메이션 더빙 번역 방법 연구
인문사회 21
2023 .06
들뢰즈 가면의 배후 인물, 가타리 - 질 들뢰즈, 『들뢰즈 다양체』, 서창현 옮김, 갈무리, 2022.
뉴 래디컬 리뷰
2022 .09
인공지능의 문화번역에 대한 소고(小考): 속담번역을 중심으로
인문사회 21
2020 .01
번역을 위한 한국어 교수-학습 방법 연구
한국언어문화학
2021 .01
들뢰즈에게서 ‘철학’과 ‘철학자’
뉴 래디컬 리뷰
2019 .12
외국어로서의 한국어 번역 교육에 관한 일고찰-일한 번역을 중심으로-
인문사회 21
2023 .04
中韓(韓中) 번역을 통해 본 구글번역(GNMT)의 문제
중국과 중국학
2018 .05
들뢰즈의 되기론과 생태교육의 준칙
교육철학연구
2017 .01
서구 사회 이론 수용 연구의 토대: 라몽, 번역사회학, 그리고 ‘더 부르디외적인’ 접근
한국사회학
2023 .05
일본 공공번역의 한국어 오류분석 - 일본 정부기관의 한국어 표준 번역안(案)을 중심으로 -
한국언어문화학
2018 .01
전문번역 연구의 제(諸)관점과 연구동향
인문사회 21
2019 .01
기계번역 vs. 인간번역, 텍스트 모호성 해소를 위한 전략 고찰 -연설문 번역을 중심으로
인문사회 21
2019 .01
들뢰즈 ‘욕망’ 개념에 대한 교육 이론적 검토: 신자유주의 세계화를 위한 욕망의 조작
교육의 이론과 실천
2020 .01
들뢰즈와 가타리의 ‘되기’ 개념에 기반한 ‘독자 되기’ 고찰
한국초등교육
2019 .01
0