메뉴 건너뛰기
Library Notice
Institutional Access
If you certify, you can access the articles for free.
Check out your institutions.
ex)Hankuk University, Nuri Motors
Log in Register Help KOR
Subject

Waegwan(倭館) and Hoagwan(和館)
Recommendations
Search
Questions

倭館과 和館

논문 기본 정보

Type
Academic journal
Author
Minowa Yoshitsugu (경희대학교)
Journal
The Korea-Japan Historical Society The Korea-Japan Historical Review Vol.55 KCI Accredited Journals
Published
2016.12
Pages
155 - 193 (39page)
DOI
10.18496/kjhr.2016.12.55.155

Usage

cover
📌
Topic
📖
Background
🔬
Method
🏆
Result
Waegwan(倭館) and Hoagwan(和館)
Ask AI
Recommendations
Search
Questions

Abstract· Keywords

Report Errors
天和2年通信使に関する論を書く時に, 宗家文書に倭館という用語がなく, 和館のみであるので, 和館と書くと, いつも倭館ではないかと指摘を受けた。そこで, 朝鮮側史料による時は倭館とし, 宗家文書による時は和館と記述することにするとした。倭館と和館という用語は, どういう違いがあるのか, また, 宗家文書では何故和館としているのか。日本国立国会圖書館に所蔵されている第1期『分類紀事大綱』の內容をつぶさに確認すると, そこには倭館と和館という用語が共に表記されていることが分かった。又, 倭という漢字を含む用語, 和という漢字を含む用語が共に見える。しかし, 第2期『分類紀事大綱』の日本語の文章には, 和館しか見えない。また, 和が附く用語はあっても,倭館や倭が附いた用語は一つもない。第1期『分類紀事大綱』全43冊で,倭と和の使用例を確認し, 一次史料である毎日記で, 原表記を確認できるものはできる限り確認し, 全体像を整理すると, 1678年を境として, それより前は倭館と和館, 倭と和を混用していたのに, 以降は和館や和が附く漢字語に統一されていくという実態が明らかとなる。
対馬藩が倭という文字を避け, 和にしようとした経緯について直接言及した史料は未だ確認できないが, 後世でのことだが, 申維翰と雨森芳洲との間の倭賊, 蠻酋, 唐人をめぐる論争から推察されるような,倭という言葉の持つニュアンス, また唐人という言葉の持つニュアンスが関係していることは明らかである。倭館や倭という漢字を持つ用語を, 藩內の文書に書かないようになったのは, 1678年の移館後, その居住区域が, 宴饗門, 無常門, 守門の內側で, 宴大廳, 粛拜所などがある地域と分離されており, 通常出入りする守門の內側が館內で, その外側が館外であることから, 対馬の人々が居住していた館內に限定して和館と称するようになったのである。朝鮮側は, これにあえて異を唱えなかったようである。對馬藩は, 倭という文字の持つ響きを承知しながら, 藩內の文書に倭の字を書くという自己矛盾から解放されたのである。

Contents

국문초록
1. 머리말
2. 『分類紀事大綱』(제1기)에 보이는 ‘倭’
3. 倭文, 倭目錄과 和文, 和目錄
4. 倭館 和館과 倭館守 和館守
5. 倭人과 唐人
6. 한문 속에 사용된 ‘和“
7. 表書札 每日記의 ‘倭’와 ‘和’
8. 和館이란 무엇인가?
9. 맺음말
참고문헌
日文抄錄

References (17)

Add References

Recommendations

It is an article recommended by DBpia according to the article similarity. Check out the related articles!

Related Authors

Frequently Viewed Together

Recently viewed articles

Comments(0)

0

Write first comments.

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-349-001990466