메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
언어과학회 언어과학연구 언어과학연구 제29집
발행연도
2004.6
수록면
251 - 266 (16page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Данное исследование обращено к проблемам образования и функционирования фразеологических единиц русского языка, обьединенных общностью нсточника. Для всех народов характерно существование обычаев и их отрадение в родниых языках. Лредложенное исследование является частью более щирокой проблемы изучения обычаев и обрядов и их связь с фразеологией русского языка. В качестве источника мате риала использовались бытоые обычаи. Работа строилась во фразеообразвательном аспекте, что предполагаю учет как собственно лигвистичеких, так и зкстралингвистичнских моментов, то есть описание самых ситуаци, которые способствовали возникновению данных ФЕ. В ходе работы,выявлена, очерчены границы данной фразеосемантнческой группы. В области фразеологии с особой силой проявлется связь языка с материальной и духовной культурой народа, с историей развития общества. В ФЕ отражается внеязыковая действительность, через них выявляются национальные особенности народа, многие из них показывают связь народа с обычаями и обрядами. Анализ исследуемого материала показал, что одни и те же по сути народные обычаи и обряды существовали у разных слоев населения, хотя как продукт социальной среды они исгытали на себе ее влияние, и потому существуют в разных вариантах. Зто проявляется в отражении в отделных фактов и явлений жизни ФЕ. В исслодовании теоретически разработаны вопросы, связанные с понятиями обычая и обряда, как одного из источников русской фразолоии. ФЕ и обычаи по своей природе ситуативны. Б данном нсследова нии ситуация зарождания ФЕ отличается от мотивирующей базы фразеологизма и носит нелингвистический характер. Исследование быга русското народа и возникновение на основе обычаев ФЕ, выявило, что большинство ФЕ имеет своим прототипом свободные словосочетания и возникает прежде всего путем фрзеологической интеграции, первичной транспозиции или редуции пословиц. Для передачи смысла фразеологизмов характерны праямый и метафорический методы. Метафорический метод воздействует на расширение отвлечённого, переходного значения. Метафорические значения передаются через метафору и метонимию. В данной работ е рассмотреиы метафора и метонимия и выяснен

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-700-002552323