메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
심보경 (한림대학교)
저널정보
한일관계사학회 한일관계사연구 한일관계사연구 제27집
발행연도
2007.8
수록면
83 - 101 (19page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
『海東諸國紀』는 신숙주가 1443년 일본에 서장관으로 방문하여 기록했던 日本國, 九州, 壹岐, 對馬島, 琉球國의 자료를 성종 2년(1471)에 간행한 책으로, 199여개의 지명 자료는 국어사 연구 및 한일 중세어 표기법 연구에 중요하다.
『海東諸國紀』의 일본 지명은 15세기 한국 한자음을 원용하여 漢字借字表記法 중 音借 表記와 訓借 表記로 기록한 것으로, 대부분의 지명은 음차 표기이지만 ‘訓羅串(훈라곶)’의 ‘串’과 ‘五時浦(오시개)’ ‘時多浦(시다개)’의 ‘개(浦)’는 훈차 표기로 나타났다.
『海東諸國紀』〈對馬島之圖〉와 海東諸國紀 대마도 본문 지명을 대조해 본 결과 9곳의 지명이 다르게 표기되었으며, 海東諸國紀 지명에 반영된 일본 지명 표기음이 대부분 그대로 현재 일본 지명에 나타남을 알 수 있었다.

목차

【국문초록】
1. 서론
2. 지명차자표기법의 원리
3.『海東諸國紀』지명과 현재의 일본 지명
4. 해동제국기 훈차 표기 ‘곶(串)’과 ‘개(浦)’
5. 결론
【ABSTRACT】

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2013-349-001669197