지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
Ⅰ. 들어가기
Ⅱ. 「새로 開拓되는 童話에 關하야」의 구성 및 내용
Ⅲ. 타카기 토시오의 『童話の?究』와 잡지 『童話?究』로부터의 영향
Ⅳ. 오가와 미메이와 아키타 우자크의 동화론으로부터의 영향
Ⅴ. 나오며
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
방정환의 민족주의와 어린이 문학교육 : 일본의 영향을 중심으로
동아인문학
2019 .03
방정환의 아동관과 문학관-아동문학지 『어린이』와 동화집 『사랑의 선물』을 중심으로
한국문예비평연구
2020 .01
방정환의 필명 쌍S 재론
한국아동문학연구
2017 .12
1920년대 아동문학 연구의 현황과 과제 : ‘방정환과 그의 시대’를 중심으로
아동청소년문학연구
2008 .12
방정환의 초기 번역소설과 동화 연구- 새로 찾은 필명 작품을 중심으로 -
동화와 번역
2008 .01
한국 근대문학의 재생산 과정과 그 의미―方定煥을 中心으로
대동문화연구
2006 .01
이중환의 청년기 생애와 사상 ― 시사(詩社) 활동을 중심으로 ―
역사와현실
2005 .09
방정환의『사랑의 선물』광고 전략에 나타난 근대 동화(童話) 기획 연구 : 『어린이』수록 광고를 중심으로
한국아동문학연구
2013 .12
해방 후 방정환전집과 강소천전집의 존재 양상
아동청소년문학연구
2014 .06
Dealing with Evil in Korean Fairytales : A Psychological Implication
Korea Journal
1980 .01
어린이와 인권, 인권을 서사화하는 두 가지 방식
아동청소년문학연구
2018 .12
방정환 아동문학론의 문학 교육적 함의(含意) : 초등학교 문학 교육의 시각에서
한국아동문학연구
2008 .05
방정환 탐정소설의 지향점
세계문학비교연구
2019 .01
「왕자와 제비」에 나타난 방정환의 내러티브 : 번역과 서사 변형의 특징
한국아동문학연구
2016 .05
과거의 텍스트를 어떻게 옮길 것인가 : 방정환 전집의 표기 방식에 대한 비판적 검토
한국아동문학연구
2017 .12
일본 동화 장르의 변화 과정과 한국으로의 수용 : 일본근대아동문학사 속에서의 흐름을 중심으로
아동청소년문학연구
2009 .06
오가와 미메이(小川未明) 동화에 있어서의 ‘무사도’ 고찰 ― 전시하 동화를 중심으로 ―
日本語敎育
2020 .01
1920년대 개벽사의 ‘조선동화’ 전승과 동화화 양상
한국민족문화
2019 .05
일제시기 젠더 문화의 일면 – 젠더사로 다시 읽는 방정환 –
동방학지
2019 .01
일제 강점기 동화시(童話詩) 연구
아동청소년문학연구
2014 .06
0