본 연구는 1900년대 초, 육당 최남선에 의해 간행된 잡지 『소년』이 大韓文化와 世界文明의 축 안에서 ‘소년’의 무한한 가능성, 소년의 마음을 가지면 누구나 신대한을 건설하는 ‘新國民’이 될 수 있다는 가능성을 제시했음을 밝히고자 한다. 『소년』은 창간부터 종간에 이르기까지 잡지의 표지에 ‘세계문화에 대한 기여’를 표방한다. 『소년』의 구성에 있어 주목할 점은, 서구 신지식의 수용과 당대 조선에서 잊혀져가는 고전에 대한 복원 작업이 동시에 이루어지고 있다는 점이다. 이것은 『소년』을 간행했던 최남선이 어린 학생들에게 당대 신문명을 효과적으로 전달하기 위한 목적만으로 잡지를 만든 것이 아님을 보여준다. 『소년』이 독자의 적극적인 참여를 주장했던 점 또한 이를 뒷받침한다. 역사, 지리, 천문학 등 신지식과 조선의 고전문학과 유교 사상 등의 나란한 배치는 최남선이 서구신문명을 수용하면서도 조선 문화를 끊임없이 의식했음을 말해준다. 『소년』에 실려 있는 번역시와 시조의 공존 역시 『소년』의 기획이 의도하는 바를 보여준다. 이는 최남선에 의해 창간된 잡지가 조선 문화의 축과 세계문명의 축 사이에서 근대 미디어로서 국민문화를 형성해가는 역할을 수행하고 있었음을 의미한다. 최남선은 잡지 『소년』을 발간하는 내내 ‘人心의 感化力’을 강조한다. 본 연구는 잡지의 독자, 국민 전체의 마음을 의식한 최남선의 이러한 의식이 양명학을 통한 수양운동의 영향관계 속에서 이루어진 것임을 밝힌다. 또한, 최남선이 『소년』 매호마다 세계 지도뿐 아니라, 지구도, 세계 각지의 사진, 쉬운 설명을 실어, ‘대한의 처지’에 대한 깨달음을 강조하고 있음을 지적한다. 『소년』의 독자들은 잡지 읽기를 통해 개인적인 경험에 『소년』이라는 매체가 제공하는 역사적 이미지를 혼합시켜 대상에 대한 새로운 인상을 경험하고 모험심을 형성하게 된다. 『소년』은 매호마다 세계 지리ㆍ역사적 환경과 함께 각국의 영웅을 소개한다. 특히, 최남선은 잡지를 통해 우리가 흔히 영토확장의 측면에서 인식하고 있던 영웅들을 ‘문화적’ 측면에서 주목함으로써 국민문화 형성의 ‘표준’으로 제시한다. 최남선은 국가적 상황 속에서 ‘영웅은 만들어진다’는 논리를 보여주기 위해 이순신, 나폴레옹, 피터대제, 페스탈로치, 톨스토이 등 각국의 위인들을 나란히 제시함으로써 민족의 영웅이 영토의 수호, 확장, 국가의 건설이라는 측면에 한정되는 것이 아님을 보여준다. 잡지를 읽은 독자는 大韓少年, 더 나아가 大韓國民 모두가 노력을 통해 각 분야의 영웅이 될 수 있음을 깨닫게 된다. 최남선은 잡지 『소년』에서 국어의 사용, 고대를 통한 이상적인 표본의 발견, 과거의 복원, 세계가 보편적으로 열망했던 자유와 독립을 획득하기 위한 역사인식, 자기의식이 뚜렷한 모방 등을 강조한다. 이러한 내용을 통해 그는 조선인들이 과거와 현재라는 역사, 세계사 속에 위치한 大韓의 처지를 바라보게 한 것이다. 본 연구는 매체를 통한 이러한 깨달음이 신대한을 건설해 나갈 국민에게 유용한 지침으로 작용했으며, 국민문화 형성의 기반으로 작용했음을 구명한다.
From this study, we can that the magazine SoNyeon proposed the direction of the Cho-sun people's Culture in the modern period. The magazine SoNyeon stood for 'The Contribution of the World civilization' on its cover from the foundation to the final number. What is important thing on it is the frame work of the magazine SoNyeon got both, up-to-date knowledge which was from the Western Culture and the Restoration for the Classics in Cho-sun at the same time. We can guess that the originator Choi Nam-seon didn't make this magazine only for the effective transmission to young people from this point. He asked the young people to join with him for the same purpose and he put the advanced ideas like as History, Geography, Astronomy and Classic Culture of Cho-sun and Confusion ideas. A Korean verse and translated poem in the magazine SoNyeon tell us what Choi Nam-seon intended too. It means that this magazine also made the Civilization between Cho-sun culture and the world as the Media in modern times. Using Korean, Finding the ideal model from Ancient, the historical view to get the freedom and independence which was needed everywhere, imitation on the self-consciousness, reviving the past these all from the past to present, let the Cho-sun people view the position of Korean in the world history. After all, SoNyeon let us know the hero is in our own mind. And as the writers of SoNyeon, Lee Gwang-su who led the Korean Literature with Choi Nam-seon at that time and the genius, Hong Myeong-hui has many of meaning to the magazine SoNyeon. Because we can guess the place of it in the Korean Civilization from 1900 to 1910 as they join with SoNyeon. And it show us the connection between Nation culture and the Media as let us thinking about what they do for Cho-sun people and the study from what they did for the Korean culture.