지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 서론
2. 선행연구
3. 연구 대상 및 방법
4. 담화표지의 번역 양상
5. 결론
참고문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
담화표지의 기능별 번역 양상 연구: 영한 더빙텍스트 코퍼스 분석을 중심으로
통역과 번역
2019 .01
중국어 담화표지어 유형 및 중한 대조 연구
담화와인지
2016 .02
영화 <어바웃 타임>에 나타난 담화표지 번역 양상 분석 및 번역 대안 제시- ‘well’ 과 ‘you know‘를 중심으로
동화와 번역
2019 .01
국어 담화표지화에 관한 연구
한말연구
2021 .12
고등학교 중국어 교과서에 나타난 담화표지어 분석
중국어문학논집
2016 .08
한⸱중 담화표지의 통사⸱화용 특징 대조
중국어문학논집
2020 .12
한국어 담화표지에 대한 고찰 : 담화표지의 정체 및 형성의 문제와 관련하여
한국어학
2019 .05
한국어 담화표지 연구의 현황과 과제
한말연구
2017 .01
한국어 교재의 중국어 번역 방법 연구
이중언어학
2015 .01
한중 담화표지 대조연구 : 개념과 특징을 중심으로
언어학 연구
2018 .07
담화 표지어 indeed의 의미화용적 기능에 관한 연구
언어과학
2019 .01
개념적 은유표현의 중국어 번역방법 연구: 한국소설 속 ‘사랑’ 표현을 중심으로
통번역학연구
2018 .01
인터뷰 담화에서의 주제 부담도에 따른 담화표지 사용 연구 -미얀마인 학습자와 한국어 모어 화자를 중심으로-
이중언어학
2020 .01
중국 고대 역장(驛場)제도에 대한 고찰- 번역의 시스템과 방법을 중심으로-
언어학연구
2017 .01
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
러-한 기계 번역의 현황 및 지향점: 형식적 등가(formal equivalence)와 역동적 등가(dynamic equivalence)에 따른 번역 소프트웨어 결과물의 품질 연구를 중심으로
슬라브학보
2021 .03
AI시대 학부번역수업의 기계번역 적용에 관한 연구 - 중한번역수업 심층인터뷰를 중심으로
번역학연구
2025 .03
중국인 학습자의 말하기 대회에 나타난 담화표지 사용 양상 연구
대학교양교육연구
2017 .06
영한 번역 시 장르에 따른 품사 전환연구: ‘오만과 편견’의 영화와 소설 비교를 중심으로
통번역교육연구
2021 .11
한국어 교육에서의 담화 표지에 대한 접근의 현황과 방향성
한중인문학연구
2015 .01
0