메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국포르투갈-브라질학회 포르투갈-브라질 연구 포르투갈-브라질 연구 제20권 제1호
발행연도
2023.2
수록면
35 - 61 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본 연구의 목적은 인지언어학적 시각에서 ‘인기’와 ‘인터넷’ 개념이 포르투갈어에서 어떠한 개념적 은유 체계를 갖는지 살펴보고, 한국어의 체계와 대조하는 데에 있다. 이를 위해 은유가 일상적 개념체계의 근본이 된다고 설명하는 개념적 은유이론을 소개하여 인간이 어떻게 사고하는지, 어떠한 방식으로 세상을 바라보는지, 그리고 사회 문화적 맥락의 차이점 등으로 인해 생각하고 행동하는 방법이 문화마다 다를 수 있음을 이론적 배경으로 제시한다. 연구 방법으로는 포르투갈어와 한국어 병렬코퍼스를 대상으로 양 언어를 대조 분석한다. 브라질 영화 <오늘부터 로그아웃>과 <러브닷컴>에서 ‘인기’와 ‘인터넷’과 관련된 은유를 추출하여 소규모 포르투갈어-한국어 병렬코퍼스를 구축하여 ‘인기’와 ‘인터넷’에 대한 포르투갈어 개념적 은유를 한국어와 대조하여 살펴보는데, 본 연구를 위한 병렬코퍼스는 포르투갈어 대사와 해당 대사의 한국어 자막으로 구성된다. 분석 결과, 포르투갈어에서 ‘인기’는 [인기는 전쟁 승리의 결과물], [인기는 펌프], [인기는 권력] 은유로 이해하여 개념화하는 것을 보았다. 이와 달리, 한국어에서는 [매력은 죽음], [인기 많음은 죽음], [인기는 뜨거움] 은유가 사용되는 것을 보았다. ‘인터넷’에 대한 [인터넷은 공간], [인터넷은 개체] [인터넷은 게시판], [인터넷은 도구] 은유는 포르투갈어와 한국어에서 모두 사용되고 있음을 찾아냈다. [인터넷 공간(블로그)은 소유물]은유는 포르투갈어에서 발견되었고, [인터넷 게시물은 우편물] 은유는 한국어와 정합하지 않아 포르투갈어에서만 사용되는 것으로 나타났다. 그 반대로 한국어에서만 정합하여 포르투갈어 개념체계에서 발견되지 않는 은유는 [인터넷은 소문], [인터넷은 위에 위치함], [블로그는 기업]이다. 본 연구를 통해 포르투갈어-한국어 언어쌍의 개념적 차이를 부분적으로 조명할 수 있을 것이라는 기대를 하지만, 분석 대상이 영화 두 편이라는 소규모에 그쳤다는 점과 개념적 은유만을 살피는 연구로써 환유, 은유적 표현 등으로 세부적으로 다루지 못한 점 등을 본 연구의 한계점으로 밝힌다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0