지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역가에 따른 문화 번역의 차이 : 한국단편소설의 영어 번역을 기반으로
영어권문화연구
2019 .01
한영 소설 제목의 시대별·번역사별 번역 전략 양상 연구
번역학연구
2019 .12
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
번역과 한국문학: 어느 번역자의 변론
인문언어
2021 .12
Training for the Translation of Korean Literature: Theory and Practice
T&I REVIEW
2015 .06
수요자 니즈와 번역 프로세스 기반 ‘번역경영’ 교육
번역학연구
2019 .10
문학번역가의 과제 ?한국문학 영어번역가를 중심으로?
통역과 번역
2021 .12
Korea’s Language Policy Responses to Globalization
Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics
2018 .01
전문번역사와 번역전공 대학원생의 번역물 비교연구 - 번역오류를 중심으로 -
언어학연구
2016 .01
한국 · 일본 중학교 영어 교과서의 문화 비교 연구
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2015 .10
사회 연결망 분석을 활용한 번역가 네트워크 연구: 한국문학 영어 번역 공역자를 중심으로
번역학연구
2024 .09
AI 시대의 번역 교육 – 통번역대학원 한영과 교수자 심층 면접조사를 중심으로
번역학연구
2024 .09
다단계 기계번역을 활용한 비전문가 번역 품질 향상 방안 모색 - 학부 실습 과정 및 결과 분석을 중심으로
번역학연구
2019 .10
한국어 교재 개발의 실제 : 동국대학교 중급교재를 중심으로
국제언어문학
2018 .12
문학번역에서의 기계번역과 인간번역 문체에 대한 전산문체학적 비교 연구
번역학연구
2019 .06
코퍼스 기반 한·중 초등영어 교과서 비교
초등영어교육
2021 .12
한일 고등학교 영어교과서의 시간 형용사에 대한코퍼스 기반 비교 분석
언어과학
2020 .01
통번역사 교육과 취업의 방향 제시를 위한 방안: 채용공고를 통해서
통번역학연구
2016 .01
한국문학번역의 2인 공동번역체제에 관한 고찰
스페인어문학
2016 .12
영어교과서 관련 국내 연구 동향 분석
영어영문학
2022 .08
0