지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
문장구역의 전향적 전환법을 적용한 자막 번역
통번역학연구
2020 .01
청소년관람불가 선정적 언어의 자막번역에 관한 연구 : 2010년대 영미권 DVD를 중심으로
새한영어영문학
2017 .08
넷플릭스 중국드라마《겨우, 서른(三十而已)》의 한국어 번역과 자막 분석
중국학논총
2022 .09
커뮤니케이션 형태에 따른 자막번역전략의 차이 —영화 〈기생충〉의 한일·한영 자막의 비교 분석을 통하여
번역학연구
2022 .03
영화 비속어 번역과 등급에 관한 연구: 영미권 영화 DVD 번역을 중심으로
언어과학
2020 .01
번역불가능성의 관점에서 본 넷플릭스 '오징어 게임'의 문화 관련 어휘 번역에 관한 고찰
아랍어와 아랍문학
2021 .12
영화등급과 욕의 수용도 변화 : 영미권 DVD 15세 관람가를 중심으로
미래영어영문학회 학술대회 자료집
2017 .06
외화 대사 번역의 기호 간 결속에 관한 일고찰- 영화 <트루먼쇼>의 DVD 및 EBS 자막 비교
통번역학연구
2022 .11
영상 매체의 자막 활용이 영어 학습자의 듣기 능력과 어휘력 향상에 미치는 효과 : 메타분석
응용언어학
2017 .06
영화 <기생충> 자막의 문화소 번역 연구
통역과 번역
2021 .01
1980-2015 영미권 영화 DVD에서 나타난 욕설의 변천사와 한영자막 번역교육: 15세 관람가를 중심으로
통번역교육연구
2016 .12
한국어-아랍어 영화 자막 번역 연구 - 직역과 중역을 중심으로 -
T&I REVIEW
2019 .01
영상콘텐츠의 자막 구성 전략
우리어문연구
2023 .01
재미있는 교양영어 수업을 위한 자막번역 교육 활용방안
번역학연구
2019 .10
자막번역에 의한 여성 재현의 변이: 영화 <섹스 앤 더 시티 2>의 여성주의를 중심으로
통번역학연구
2016 .01
15세관람가 영미권 DVD의 나쁜 언어(bad language) 자막번역 연구
통역과 번역
2016 .01
Use of Movies for Young English Language Learners in School Education
영상영어교육(STEM Journal)
2015 .01
다문화 영화 외국인의 한국어 오류 현상과 한·영 자막 번역 양상: 영화 <방가? 방가!>를 중심으로
통번역교육연구
2021 .12
드라마『오징어게임』의 중국어 자막 분석
한중언어문화연구
2022 .05
아동 관객의 영한 자막 인지 활동 요인 연구:애니메이션 『인사이드 아웃』을 중심으로
통번역교육연구
2016 .12
0