지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
Duality as Narrative Stance in Gaskell’s Emancipatory Feminist Novels
영어영문학
2021 .01
엘리자베스 김의 『만 가지 슬픔』에 나타난 모성의 양상 : 대상관계 이론을 중심으로
동서비교문학저널
2016 .12
『채식주의자』 번역을 통해 본 ‘번역가 브리프’ 기능 연구
동서비교문학저널
2019 .03
Telescopic Eyes: the Seashore, (Im)mobility, and Connectedness in Sylvia’s Lovers
영어영문학
2022 .06
번역문의 곁텍스트 : 주변텍스트와 바깥텍스트에 대한 정의
번역학연구
2015 .03
엘리자베스 개스켈의 『북과 남』속의 집단과 다중 연구
영어영문학연구
2024 .02
어느 실용 번역가의 아비투스 연구-바깥텍스트와 번역결과물을 중심으로
통번역학연구
2020 .01
『남과 북』: 변화의 불가피성과 수용
근대영미소설
2015 .01
매체적 관점에서의 한국근대시 시제(詩題) 연구 -개화기시가에서 근대 자유시 이전까지-
한국언어문학
2015 .01
정치극으로서의 『고보닥』
새한영어영문학
2019 .08
American Reprinting, American Nationalism and British Women Writers: Elizabeth Gaskell, Charlotte Brontë and Elizabeth Barrett Browning in Harper’s New Monthly Magazine , 1850-1899
영어영문학
2020 .01
번역된 소설 제목의 분석 : 등가와 기능
번역학연구
2016 .09
AI 문학번역, 어디까지 가능한가—챗GPT가 번역한 한국 문학작품 제목의 기능 분석을 중심으로
번역학연구
2024 .09
한국 영화 제목의 러시아어 번역 양상에 대한 연구- 영어 제목과의 연관성을 고려하여
통역과 번역
2016 .01
엘리자베스 비숍과 초현실주의
새한영어영문학회 학술발표회 논문집
2021 .05
“A Peculiar Case” of a Woman’s Writing in Elizabeth Stoddard’s The Morgesons
미국소설
2019 .01
잃어버린 제목을 찾아서 : 서사텍스트의 제목 번역에 관한 몇 가지 쟁점
번역학연구
2015 .09
제목 번역에 대한 소고: 『위대한 탈출』번역 관련 문제제기를 중심으로
통번역학연구
2016 .01
한 · 일 영화 타이틀의 네이밍에 관한 대조연구 : 양국의 흥행작을 중심으로
일본연구
2015 .02
방송 프로그램명의 줄임말과 인터넷에서 사용되는 줄임말
어문학
2016 .09
0