메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
申杬哲 (안양대학교) 具賢娥 (용인대학교) 盧慧靜 (고려대학교)
저널정보
중국어문논역학회 중국어문논역총간 中國語文論譯叢刊 第50輯
발행연도
2022.1
수록면
263 - 297 (35page)
DOI
10.35822/JCLLT.2022.01.50.263

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문은 1886년의 제2판 《어언자이집(語言自邇集)》에 수록된 1867년 초판의 서문을 번역하고, 그 속에서 논의되고 언급된 관련 내용에 대해 기술, 정리한 것이다. 토머스 웨이드가 편찬한 《어언자이집》은 최초로 베이징 관화를 기반으로 하여 발음, 대화, 문법, 한자 쓰기 등 여러 분야를 아우른 최초의 종합 학습서로, 중국 언어학사와 중국어 교육학사에 매우 중요한 가치를 지닌다. 《어언자이집》초판의 서문은 《어언자이집》명칭의 유래, 편찬 과정 및 토머스 웨이드의 중국어에 대한 인식, 중국어 표기 등에 대해 자세하게 싣고 있어 이 책의 성격을 파악하는 데 중요한 단서가 된다. 《어언자이집》이 지니는 학술 가치와 기존에 서문 전문이 한국어로 번역된 적이 없었던 바에 비추어 볼 때, 본 연구는 학술적으로 매우 의미 있는 작업이라고 볼 수 있을 것이다.

목차

국문제요
1. 들어가는 말
2. 《어언자이집(語言自邇集)》초판 개요
3. 《어언자이집(語言自邇集)》 초판 서문
참고문헌
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2022-820-000149146