메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
서자원 (전남대학교) 최문홍 (전남대학교)
저널정보
전남대학교 인문학연구소 용봉인문논총 용봉인문논총 제49호
발행연도
2016.1
수록면
143 - 180 (38page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This article presents a comparison of conventional emotion metaphors in two typologically distant languages, English and Chinese, and seeks to account for their similarities and differences from a cognitive and cultural perspective. The analysis is based on Lakoff and Johnson’s (1980) theory of conceptual metaphor, according to which metaphorical expressions are linguistic realizations of the mappings between the source and target conceptual domains. The source domains through which the concept of love is expressed and understood in the two languages are investigated in some detail. A notable finding is that metaphorical expressions for love in the two languages are similarly rooted in more palpable concepts such as war, fire, and journey. This lends support to the hypothesis that bodily experiences serve the basis for metaphorical extension across languages and constitute cognitive universals. There also exist culture-specific conceptual mappings. In expressing love-related concepts, English speakers characteristically employ commodities, euphoria, and deity, whereas Chinese speakers utilize agricultural products and predestination. These differences can be attributed to cultural specifics pertaining to origins of civilization, religious beliefs, and eating customs, among a range of further possibilities.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0