메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
신지선 (이화여자대학교)
저널정보
한국통번역교육학회 통번역교육연구 통번역교육연구 제18권 제2호
발행연도
2020.1
수록면
79 - 98 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Translation Studies are closely linked to almost every academic field, from linguistics to computer science. Due to this multidisciplinary nature and relatively short research history, translation studies still have much room for improvement in terms of research methodology. Focusing on the current state of translation-related research, this study aims to highlight the importance of research design and method, and propose a methodological ‘turn’ in the study of translation studies. Firstly, this article provides a brief outline of the changing trends of research methodology when investigating into translation. Secondly, a methodology-centered research were presented employing ‘ethnography’ and ‘netnography’ as examples. Finally, the assessment of traditional human translation and machine translation post-editing were discussed in light of research design and methodology.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0