지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 들어가는 말
2. 형식적 차이
3. 내용적 차이
4. 그 밖의 추가 내용
5. 논쟁이 되는 견해
6. 나가는 말
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
『취리히성경해설 성경전서 개역개정판』의 성서 해석 모델 ― 요한복음을 중심으로 ―
성경원문연구
2022 .04
『취리히성경해설 성경전서 개역개정판』 구약을 중심으로 - 대한성서공회, 2021 -
Catholic Theology and Thought
2022 .06
『취리히성경해설 성경전서 개역개정판』의 특장점과 평가 - 서신서 중심 -
성경원문연구
2021 .10
Erklärt. Der Kommentar zur Zürcher Bibel
성경원문연구
2017 .04
Geldgeschichten der Bibel (D. Bauer, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2006); 111 Bibeltexte, die man kennen muss (A. Malessa, Stuttgart: emons; Deutsche Bibelgesellschaft, 2021)
성경원문연구
2023 .10
성경번역물의 저작물성과 실질적 유사성 판단
교회와 법
2020 .01
조선그리스도교련맹 ?성경전서?(1990/2010) 신약성경에 대해 분석적 평가(V): 요한계시록
대학과 선교
2021 .01
영어 성경 번역의 역사
성경원문연구
2018 .04
1912년 간행된 중국어 성경의 언어 특징 연구 — 『쉐레쉐브스키 쉬운 문리역』과 『관화체화합본』의 마태복음을 중심으로
중국문화연구
2022 .08
한글 성경 시편 5편의 번역 변화 연구 : 『시편촬요』(1898)부터 『개역개정판』 (2005)까지
성경원문연구
2016 .04
『개역개정』 성경 개정을 위한 문체 논의
성경원문연구
2022 .04
츠빙글리의 종교개혁과 『취리히 성서』
Canon&Culture
2017 .10
Bible: Les récits fondateurs : (S. Bloch, F. Boyer, Montrouge: Bayard, 2016)
성경원문연구
2021 .04
한글번역성경들의 원문충실도 비교연구 (Ⅱ) : 본 교단이 사용하는 성경번역(신약)들을 중심으로
신학지남
2017 .12
<기쁜소식성경>(Good News Bible)의 1992년 개정과 그 배경
성경원문연구
2020 .04
남북한 교회 성경 일치를 위한 제안
개혁논총
2022 .12
존 웨슬리와 성서
신학과세계
2023 .06
북한어 사역 성경의 방향성 제안: 모퉁이돌 선교회, 성경전서/ 남북한병행성경 빌레몬서를 예시로
기독교와 통일
2022 .12
십계명(출 20:1-17)의 중(中) · 한(韓) 성서 비교 연구
구약논단
2019 .09
0