메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
중국어문연구회 중국어문논총 중국어문논총 제89호
발행연도
2018.1
수록면
163 - 202 (40page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper suggests that it is relatively valid for the fact that the ‘laizhe (來着)’ which is widely used in the spoken language of northern dialect mainly in Beijing is externally devised to express the four types of the past tense of Manchu language in Qing (淸) Dynasty. Therefore, at the beginning of the formation of ‘laizhe (來着)’, it would have represented all of past perfect/durative. As the grammaticalization progressed, the fact that the situation occurred in the past was marked, but the situation combined with ‘laizhe (來着)’ tended to rule out the telic meaning due to the influence of the durative meaning of ‘zhe (着)’. As the grammaticalization progressed further, the ‘subjectivity’ meaning of the speaker about the past situation was formed. Therefore, the modal meaning of ‘laizhe (來着)’ developed into the meaning of description/confirmation of the past situation and the meaning of indirect reproach and indirect question about the past situation, Since the semantic function of ‘lai (來)’ about the past tense has gradually become weak and the semantic function of the modal meaning of ‘zhe (着)’ has become more expanded, ‘laizhe (來着)’ has developed into the communicational function as a polite question manner that indirectly ask about the individual information of listener. ‘laizhe (來着)’ can be said to be changing continuously to the meaning of the confirmation of the current situation.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0