메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국외국어대학교 러시아연구소 슬라브硏究 슬라브硏究 제18권 제1호
발행연도
2002.1
수록면
195 - 219 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
A Study on the Transfer Process in Russian-Korean Machine Translation Kang, Duck-Soo This paper deals with the transfer process in R-K machine translation. There is many morphological, syntactic differences between Russian and Korean sentences. But This differences have systematic consistency. If we can make this systematic consistency to the appropriate rule, we can construct very effective machine translation system. In the machine translation system exist three processing steps. They are analysis, transfer and synthesis. This paper specially aims to investigate the transfer process(second step) and to provide the appropriate linguistic rule. The linguistic differences between Russian and Korean that we want to solve and provide are as follows : (1) Russian case and tense to Korean (2) Russian phrase with the meaning of determination to Korean (3) Russian sentence with “быть” to Korean (4) Poly-semantic problems (with the use of работать) in Russian and Korean The rules, presented in the texts are very small parts of the transfer processing rule in R-K machine translation. If we extend this rule categories, we can improve the quality of R-K machine translation system.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0