지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
민주주의와 시민, 그 모순에 대한 문답
창비어린이
2016 .06
『華厳経問答』のテキスト研究
한국사상사학
2017 .01
삶을 위한 교리문답 모형 연구 : 지식의 체계적 습득 문제를 중심으로
신학과세계
2015 .03
하이델베르크 요리문답서 구조에 나타난 개혁신학의 특징
신학정론
2015 .05
한글본 『성교요리문답』의 한문 저본 연구
교회사학
2021 .09
허구적 문답으로 표출된 현실 고발적 산문에 대한 고찰
동방한문학
2016 .01
敦煌 問答體 歌辭의 서사특징 및 연행형식 연구
중국문학연구
2020 .01
교리문답의 교수학적 가능성 연구
기독교교육 논총
2015 .01
고신총회세계선교회(KPM) 선교사들이 사역하는 선교지 신학교들의 교리문답교육 현황연구
성경과 신학
2019 .01
교리서의 번역·출판을 통해 살펴 본 19세기 동아시아 기독교 용어의 유통과 형성: [미이미교회문답]을 중심으로
한국교회사학회지
2022 .05
‘And if one asks… it is answered…’: the question-and-answer pattern in al-Ṭabarī’s (d. 310/923) commentary on sura al-Fātiḥa
아랍어와 아랍문학
2019 .01
『석마하연론(釋摩訶衍論)』에서 명과 무명을 밝히는 다섯 가지 문답[五重問答]
불교학연구
2017 .01
공공신학 교육을 위한 교본으로서웨스트민스터 대교리문답
개혁논총
2016 .01
일본어소설의 대화문 번역에 관한 연구 : 『호토토기스(不如歸)』, 『불여귀』와 『두견성』을 대상으로
아시아문화연구
2017 .12
일제 강점기 한국 근대 소설의 중국 번역 현황과 그 의미
국어국문학
2017 .12
근대초기 일선어 신소설 연구 - 현공렴의 동각한매와 죽서루를 중심으로
동양학
2020 .01
日本漫画作品の韓国語対訳本に見られる役割語翻訳の実態
일본어학연구
2015 .03
일본어 작문 수업에 도입한 번역전략 -영화 「기생충」의 관용구를 중심으로-
일어일문학
2021 .02
大学における日本語の翻訳教育
日本語敎育
2017 .01
일본이 식민지에서 자행한 국어상용화 정책에 관한 일고찰
일본문화학보
2019 .11
0