메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
甘瑞瑗 (又松大學校) 劉繼紅 (北京外國語大學)
저널정보
중국어문학연구회 중국어문학논집 中國語文學論集 第102號
발행연도
2017.2
수록면
169 - 177 (9page)
DOI
10.25021/JCLL.2017.02.102.169

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Chinese as a second language teaching is in fact a process of cross-cultural communication, in which area teachers play multiple roles in the classroom. They are not only the communicator of Chinese culture, the leader and organizer of classroom teaching, but also the communicator of cross-cultural communication and the learner of different cultures. This paper expounds the connotation of cross-cultural awareness of Chinese teachers in three aspects: knowledge about cultural differences, the subtle sensitivity of these differences, and how to bridge the differences. The authors believes that the cross-cultural awareness of the teachers is a key to the success of cultural communication, therefore, to appraise the role and role of teachers to promote cultural communication is substantially important.

목차

一、引言
二、關於跨文化意識的內涵
三、漢語教師的跨文化意識與文化傳播
四、結語
〈參考文獻〉
〈ABSTRACT〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-820-002312275