지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
〈요지〉
1. 머리말
2. 연구조사의 방법 및 내용
3. 한식 메뉴 일본어 메뉴표기 및 내용번역
4. 일본어 메뉴표기 및 내용번역 시의 현황
5. 일본어 메뉴표기 및 내용번역 시의 문제점 및 과제
6. 해결 방안
【參考文?】
〈要旨〉
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
敎科書로 본 日本近代表記硏究
한국일본어학회 학술발표회
2003 .09
"천소영(千素英) 저(著), 고대고고유명사(古代固有名詞) 차용표기(借用表記) 연구(硏究)
국어국문학
1988 .06
『朝鮮王朝実録』에 보이는 일본인 人名의 音訳表記法에 대한 연구
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2019 .04
古代 韓國木簡에 보이는 釋讀表記에 대하여
한국목간학회 학술대회
2007 .01
古代 韓國木簡에 보이는 釋讀表記에 대하여-토론문(2)
한국목간학회 학술대회
2007 .01
街の印象と外来語表記の関係 : 東京の中心と郊外における飲食店メニューの比較から
한국일본어학회 학술발표회
2019 .03
朝鮮時代の日本語學習書に見られる發音の音注表記
일어일문학
1999 .09
『朝鮮王朝實錄』に表記されている日本音漢字表記について
일어일문학
2012 .08
한식메뉴를 중역(中譯)하는 데에 있어서의 번역전략
중국어문학논집
2010 .04
17世紀 國語의 母音表記 一考察
국어문학
1989 .01
仮名写本における動詞の表記の変容 : 漢字の草体表記と略体表記
한국일본어학회 학술발표회
2017 .09
일본어 가나의 한글 표기법의 문제점과 개선 방안
일본어학연구
2002 .03
日本
역사학보
1998 .09
日本の歌集の詞書と郷歌の背景説話
대한일어일문학회 학술대회 발표논문 요지집
2016 .11
『日本書紀』の同一名異表記について
코기토
1996 .06
日本語教育における「正しい日本語」観の内実 : 学習者が語る「選択」に注目して
일본문화연구
2010 .07
『万葉集』의 人麻呂 表記에 관한 한 문제 : 고대일본어 표기법 발달상에서
일본어학연구
2004 .12
外來語 表記
언어
1978 .12
日本人을 위한 観光ㆍ文化컨텐츠 表記法 構築方案
일어일문학
2005 .11
0