메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
국어국문학회 국어국문학 국어국문학 제153호
발행연도
2009.12
수록면
163 - 198 (36page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This study introduces Yun Ch'iho's Usun sori, a 1908 text which many scholars have discussed but none have seen. In 2009 I discovered and examined a printed copy preserved in the main library of Toyama University, in Toyama, Japan. It is in the library's Collection of Korean Popular Novels from the Enlightenment Period (Chosen Kaika-ki Taishu Shosetsu Genbon Korekushon) Yun abridged some of the fables in Usun sori from the foreign texts, in particular, Aesop's Fables, and changed other stories into metaphors for the political situation in Chos?n at that time. In translation the fables were used for foreign language education: metaphor provided a means to criticize the colonial policy of Japan and to tell Korean people of the necessity of self-independence and enlightenment. As Koreans did not have freedom of speech at this time. for Yun, a politician active in the enlightenment movement, writing literature was the best way to express his thoughts. This paper introduces Usun sori, and does not attempt to provide a complete study of the book. I hope that research Usun sori will continue and that our understanding of this book will deepen.

목차

1. 들어가며
2. 『우순소리』의 구성과 내용
3. 『우순소리』의 저술 배경
4. 나오며
참고문헌
〈부록〉

참고문헌 (6)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2010-810-001870218