지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
Ⅰ 서론
Ⅱ 본론
Ⅲ 결론
참고 문헌
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
영어-한글 기계 번역 시스템의 설계 및 구현
(구)정보과학회논문지
1985 .02
한글 - 영어 기계 번역 시스템의 설계및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1985 .04
통계적 기계번역을 위한 변환 기반 문장 분할 방법
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2007 .10
영한 기계번역에서 문장 다시 쓰기에 관한 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
2008 .06
사전에 기반한 한국어 문장 해석 시스템 원형의 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
1990 .10
문장 길이가 한영 통계기반 기계번역에 미치는 영향 분석
한국정보과학회 학술발표논문집
2007 .06
한베 통계기계번역의 성능 향상을 위한 내포문 추출 및 복원 기법
한국어정보학회 학술대회
2016 .01
[特輯]기계번역 시스템을 위한 사전 구성
정보과학회지
1989 .12
한영 기계 번역을 위한 번역 패턴에 기반한 영어 문장 생성기
정보과학회논문지(B)
1996 .05
파서생성시스템에서 파싱 충돌의 해결에 관한 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
1990 .04
영한기계번역 시스템에서의 문법 개발 시스템과 지원 도구 설계 및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1989 .10
영한 번역시스템
전자공학회잡지
1985 .04
N개의최적문장을 찾을 수 있는 한국어 연속음성인식 시스템
한국음향학회 워크샵
1994 .01
시각 언어 파서의 자동 생성
한국정보과학회 학술발표논문집
1993 .04
정확한 번역 서비스를 위한 한글 동사의 내부 시간 판별 시스템
한국지능시스템학회 학술발표 논문집
2008 .10
안드로이드 애플리케이션을 위한 XML 파서 성능비교
한국컴퓨터정보학회 학술발표논문집
2012 .01
영한 기계번역에서 효율적인 분석을 위한 긴 문장의 분할
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2005 .10
그래픽 요소를 사용한 파서 제작 도구의 설계
한국정보과학회 학술발표논문집
1999 .10
구조 변환을 겸한 영어 구문 분석기
한국정보과학회 학술발표논문집
2003 .04
한글 문서 낭독 시스템의 설계
한국정보과학회 학술발표논문집
1986 .04
0