본 연구는 20세기 초 등장한 서구의 ‘의식의 흐름’ 기법이 1930년대 한국에 수용되면서 발생한 한국 근대소설 텍스트의 변모 양상을 ‘멀리서 읽기’의 방법론을 활용해 살피고자 했다. 한국의 근대소설 속 ‘의식의 흐름’의 양상을 살피기 위해서 크게 두 가지 흐름에서 살필 필요가 있다. 하나는 비교문학사적 맥락에서 당대에 조이스의 ‘의식의 흐름’이 어떠한 방식으로 한국에 수용되었으며, 당시 작가들은 그 기법을 어떻게 인식하고 있었으며, 어떠한 특성들을 모방하고자 했는지 등을 통시적으로 살펴보았다. 두 번째는 그러한 문학사적 맥락을 고려한 후에 그것을 기반으로 한국의 ‘의식의 흐름’ 기법이 활용된 예시들을 텍스트 마이닝으로 추출하여 살펴보았다. 당시 일본이나 한국에서 조이스나 울프 등이 모더니즘 작가가 아니라 ‘신심리주의(新心理主義)’ 작가로 불렸다는 사실도 기억할 필요가 있다. 1930년대 초중반에는 한국 근대작가 중에서 ‘신심리주의’의 경향을 보이는 박태원, 이효석 등의 작가들이 있었다. 이태준은 박태원의 독특한 기법에 ‘장거리 문장’라는 이름을 붙였다. 문장의 길이가 유난히 길다는 의미였다. 그는 “심리고 사건이고 무어든 한번 이 문장에 걸리기만 하면 일사(一絲)를 가리지 못하고 적나하게 노출”된다고 평했다. 이러한 설명은 ‘의식의 흐름’과 상당히 흡사하다. 이러한 문장은 「소설가 구보씨의 일일」이후에 식민지 조선에서 널리 유행을 했고, “구보의 문장이 이제 온전히 조선 문장의 한 문체”로 자리잡게 되었다고 평가했다. 1910년~1945년에 발표된 한국 근대소설 1,535편을 문장 단위로 환산하면 120만 개 정도가 된다. 이를 대상으로 LEN 함수와 TTR 지수 등을 통해 ‘의식의 흐름’ 기법의 문장을 찾고자 했다. LEN 함수는 문장의 길이를 구할 때 사용하는 함수이고, TTR 지수는 어휘의 다양도를 측정하는 지수이다. 이를 토대로 한국 근대소설에서 ‘의식의 흐름’ 기법의 영향을 받은 문장을 찾아보면 다음과 같은 사실을 알 수 있다. 그동안 1930년대 한국 모더니즘 논의를 할 때 이상의 「날개」와 박태원의 소설가의 「구보씨의 일일」을 언급하는 것이 상식처럼 인식되어 왔다. 그렇지만 ‘의식의 흐름’ 기법을 중심으로 보면, 훨씬 더 다채로운 작가와 작품들이 논의의 대상으로 간주될 수 있다. 이상과 박태원이 한국에 ‘의식의 흐름’ 기법이 정착할 수 있는 토대를 마련했다면, 이효석, 김남천, 채만식, 유항림, 안회남, 정인택 등의 작가들이 그 흐름을 이어갔고, 이광수, 현덕, 김정한 등도 일부 작품에서 비슷한 기법을 실험한 것으로 볼 수 있다.
This study utilizes the methodology of "distant reading" to examine the transformation of Korean modern fiction texts that occurred when the Western "stream of consciousness" technique, which emerged in the early 20th century, was adopted in Korea in the 1930s. In order to examine the aspects of "stream of consciousness" in Korean modern fiction, it is necessary to look at it from two main streams. The first is to look at how Joyce"s "stream of consciousness" was adopted in Korea in the context of comparative literary history, how writers at the time perceived the technique, and what characteristics they tried to emulate. The second is to consider the literary and historical context and then extract examples of Korean stream-of-consciousness techniques through text mining. It is also worth remembering that in Japan and Korea at the time, Joyce and Woolf were not considered modernist writers but "neo-psychological" writers. In the early to mid-1930s, there were writers such as Park Tae-won and Lee Hyo-seok who showed a tendency toward neo-psychologism among Korean modernists. Lee Tae-joon gave Park Tae-won"s unique technique the name "long sentence". He commented that "once you are caught in this sentence, no matter what it is, whether it"s a judgment, an event, or a word, you are exposed to the last." This description refers to the "stream of consciousness". This description is very similar to stream of consciousness. Such sentences became widely popular in colonial Korea after "The Daily Life of the Novelist Kubo," and "Kubo"s sentences have now become an integral part of the Korean writing style. This study analyzed 1,535 modern Korean novels published between 1910 and 1945, which is about 1.2 million sentences. For this study, we used the LEN function and the TTR(type token ratios) to find sentences with the stream-of-consciousness technique. The LEN is a function used to find the length of a sentence, and the TTR is an index that measures the diversity of vocabulary. Based on this, we found the following sentences in Korean modern novels that were influenced by the stream-of-consciousness technique. It has been common knowledge that when discussing Korean modernism in the 1930s, it is common to mention Lee Sang"s "Wings" and Park Tae-won"s "The Daily Life of the Novelist Kubo." However, if we focus on the stream of consciousness technique, a much wider range of writers and works can be considered for discussion. If Lee Sang and Park Tae-won laid the groundwork for the stream-of-consciousness technique to take hold in Korea, artists such as Lee Hyo-seok, Kim Nam-chun, Chae Man-sik, Yoo Hang-rim, Ahn Hoi-nam, and Jung In-taek continued the trend, while Lee Kwang-soo, Hyun Deok, and Kim jeong-han experimented with similar techniques in some of their works.