메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
정보라미 (서울대학교)
저널정보
한국고전여성문학회 한국고전여성문학연구 한국고전여성문학연구 제32호
발행연도
2016.6
수록면
291 - 325 (35page)
DOI
http://dx.doi.org/10.17090/kcwls.2016..32.291

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본고는 서강대본 『동패낙송』의 선록 및 한글 번역 양상을 고찰함으로써 한글본 『동패낙송』의 편찬의도를 살피고 그러한 목적이 향유과정에서 어떻게 변화되었는지 밝히는 데 그 목적이 있다. 서강대본 『동패낙송』의 선록 양상과 한글 번역 양상을 통해 애초 『동패낙송』의 한글 번역본이 흥미로운 독서물로 기획되었지만, 여성독자에게 교훈을 전달하는 매체로 한글본 『동패낙송』을 활용하려는 방향으로 그 목적이 바뀌기도 하면서 향유되어 왔음을 확인하였다. 즉 한글로 번역된 양상에서는 흥미로운 서사물로 한글 번역본 『동패낙송』을 편찬했던 애초의 의도를 가늠하였다면, 선록 양상에서는 한글본 『동패낙송』이 향유되면서 그 편찬의도가 바뀌어간 일면을 살핀 것이다. 서강대본 『동패낙송』이 보여주는 여성에 대한 교훈적인 매체로서의 특징은 17세기 이후 가부장제, 장자 우대 불균등상속제에 따라 발생한 모순들을 해소하려는 시도의 일환으로 여성교육서가 대량으로 산출되었던 조선 후기의 사회현실과 긴밀한 관련이 있다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0