메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
최소영 (한국외국어대학교)
저널정보
한국일본어교육학회 日本語敎育 日本語敎育 제61호
발행연도
2012.9
수록면
85 - 100 (16page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

이 논문의 연구 히스토리 (7)

초록· 키워드

오류제보하기
This study examines the speech level of Japanese and its shift (changing trend) by reviewing translated Korean subtitles of Japanese TV drama series Hotaru: It's Only a Little Light in My Life. Speech level shift refers to changes in style and diction of speech, i.e. a shift in the level of speech during conversation. Basic level of speech in usual Japanese conversation has been determined by social factors. However, the level often shifts from one level to another, and recovers to the original level in a single set of conversation. This explains that shifting and variating speech from a basic level determined by social context to other levels selected by the speakers themselves serve as a mechanism to convey certain messages to the audience. This paper aims to focus on whether original messages in Japanese are effectively delivered after translation into Korean by examining the shift in speech levels during conversations, and to review the role of speech level shift and translation style.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0