메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
박정희 (서울대학교)
저널정보
부경대학교 인문사회과학연구소 인문사회과학연구 인문사회과학연구 제17권 제1호
발행연도
2016.1
수록면
265 - 291 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
이 글은 1950∼60년대 중국의 외국문학 번역출판 상황과 고전 재평가ㆍ정전화 작업에 대한 연구를 통하여 중국 사회주의시기의 문학과 문화가 어떻게 만들어졌는지를 고찰하고자 했다. 외국문학의 수용과 고전 재평가ㆍ정전화 작업을 통해 특정 텍스트를 고전으로 확정함으로써, 건립하고자 하는 새로운 문화규범의 본보기를 생산하는 동시에 문화체계 수립에 필요한 구체적인 자원들을 공급하였다. 이 작업은 현재의 필요와 요구에 의거해 고전을 비판적으로 읽고 재배치하는 작업을 의미한다. 이 과정을 연구하는 것은 일부 텍스트가 고전으로 구축되고 만들어지는 과정에 각종 권력이 어떻게 개입하는가를 탐구하는 작업이다. 이 문제가 의미 있는 이유는 텍스트를 고전으로 정전화하는 담론을 연구할 뿐만 아니라 고전이 지니고 있는 헤게모니적 기능들을 고찰할 수 있기 때문이다. 고전 연구는 다양한 읽기와 해석을 통해, 원래의 텍스트에는 존재하지 않았으나 필요에 의해 창조되거나 투사된 고전의 ‘작품성’을 문제삼을 수 있는 길을 열어 준다. 1950~60년대 중국이 외국문학을 번역하고 출판했던 상황이나 경향을 고찰하는 것은 이 시기 문학 고전의 재구성을 이해하는 데 효과적이다. 1949년 이후 당대 중국에서 외국문학을 프롤레타리아 문학과 부르주아 문학으로 구분하는 추세는 갈수록 뚜렷해졌다. 이에 따라 중심과 주변의 분류, 평가의 등급화도 더욱 뚜렷해졌다. 20세기 중국은 몇 차례의 대규모 정전화 작업을 통해 시대문화를 만들어갔다. 이는 문학이 사회규범뿐만 아니라 정치사상에까지 막대한 영향을 미치는 중국 특유의 문화적 관습 때문이기도 했다. 특히 1949년에서 1966년까지 중국 좌익이 중국 현대민족국가를 건립하는 과정에서 정전화 작업은 대단히 중요한 기능을 했다. 이런 정전화 과정 연구를 통해 사회적인 의미변화의 발생 요인으로 기능하는 시대정신이 어떻게 생산되고 공급되는지를 고찰할 수 있었다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (36)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0