지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
Mr. Gim got gimchi at Gimpo (airport) in Gyeonggi-do (province) and flew to Gimhae (airport) in Gyeongsangnam-do (province)
The Early Proposal of the Subcommittee
A Case of Fugitive G : Why (not change to Gim but stick) to K(im)-Y2K?
REFERENCES
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
About the Romanization of Korean
Korea Journal
1972 .05
On the Ministry’s Romanization System
Korea Journal
1972 .05
A Simplified Romanization
Korea Journal
1982 .08
Once More with Fearing : Romanization in 1982
Korea Journal
1982 .08
Romanization of Korean : A Cross-Phonemic Approach
Korea Journal
1982 .08
Phonetic Extension of the Official Korean Romanization
언어
2001 .12
‘2000년 국어의 로마자 표기법’ 표기 방식에 관한 소론 1
언어학 연구
2016 .10
Romanization of Korean : In Defence of the MOE System
Korea Journal
1982 .08
국어 로마자 표기의 사용상 혼란 원인에 관한 고찰
언어과학
2012 .01
국어 로마자 표기의 실태분석 : 경주의 관광 안내판과 대구의 교통 표시판을 중심으로
언어과학연구
1991 .12
성(姓)씨로 본 한국어로마자표기 반성: 환원주의(reductionism)적 규정 대 전체론(holism)적 현실
이중언어학
2010 .01
콩글리쉬가 국가브랜드이미지에 미치는 영향
통역과 번역
2010 .01
The Second Best Compromise : The National Academy of Sciences` Proposal on Romanization of Korean
Korea Journal
1982 .08
Romanization of Korean : Do Armchair Linguists Have the Answer?
Korea Journal
1982 .08
한국어 로마자 표기 ’82
언어
1982 .06
국어 로마자의 표기 원칙의 언어 어문적 문제점과 사용실태 연구
언어과학
2004 .01
번역된 문화텍스트의 정보성 등가와 로마자 표기방식의 문제점
통역과 번역
2008 .01
국어의 로마자 표기법과 관련된 몇 가지 쟁점
한국어학
2012 .08
0