메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
刘伟 (고려대학교)
저널정보
한국중어중문학회 중어중문학 中語中文學 第77輯
발행연도
2019.9
수록면
135 - 159 (25page)
DOI
10.46612/kjcll.2019.09.77.135

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper examines the differences between Chinese localizer “Zhong” and Korean nouns “An/Sok”. Firstly, this paper analyses the differences of the semantic emphases of "Zhong", "An", "Sok". It is found that “An” highlights the demarcation, "Zhong" and "Sok" highlight the internal itself. Moreover, "Zhong"can also be said to be"Among the majority", while "Sok" can"t. Secondly, This paper sorted out the differences of the three combinations. There is no limit on the preceding elements of "Zhong" and "Sok". The precursor components of "An" are generally boundaries are clear. Last, This paper examines the differences in the image schema of "Zhong", "An" and "Sok". "Zhong" is based on "center-periphery schema", "container schema" and "part-whole schema". Both "An" and "Sok" are based on container schema only. Different image schemas have an impact on the combination of the three and the antecedent components. This paper hopes that through the above research, For the teaching of Chinese and Korean location words, Chinese and Korean Second Foreign Language Learners It also provides useful references for translation from Chinese to Korean.

목차

1. 前言
2. “中”、“안”、“속”的语义差异
3. “中”、“안”、“속”的组配差异
4. “中”、“안”、“속”的意象图式差异
5. 结语
參考文獻
Abstract

참고문헌 (21)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2019-820-001255306