메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국러시아문학회 러시아어문학연구논집 러시아어문학연구논집 제34호
발행연도
2010.1
수록면
235 - 263 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Итак, не вызывает сомнения тот факт, что язык ‐ неотъемлемая и в достаточной степени важная часть национальной культуры. Изучая семантическую структуру лексической единицы какого‐либо языка, исследователь априори изучает национальную языковую картину мира. Причём, в центре внимания оказывается наивная, т.е. ненаучная, донаучная картина мира определенного народа. Наивная картина мира представлена в толковых словарях, следовательно, исследованию подвергаются, прежде всего, словарные дефиниции. При изучении различных национальных картин мира легко выявляются определённые «несовпадения», «расхождения» в культурах и, как следствие, в языках, обусловленные тем, что каждый конкретный язык имеет собственный способ отображения реальной действительности. Причём, данные расхождения не «видны» человеку, владеющему лишь одним (родным) языком, они могут быть зафиксированы лишь на фоне другого конкретного языка и являться таковыми лишь по отношению к данному языку. Один из видов «расхождений» ‐ отсутствие лексической единицы в одном языке при её наличии в другом, для обозначения данного явления нами используется термин лакуна. Лакунарность является наиболее ярким проявлением национальной специфики одного языка на фоне другого. Вслед за Ю. Степановым, И. А. Стерниным, лакуны классифицируются нами как мотивированные / немотивированные, абсолютные / относительные. Однако в результате исследования мы приходим к выводу, что данная классификация нуждается в доработке, т.к. не «охватывает» всех фактов, выявленных путём сопоставления лексических единиц различных языков. Национальная специфика одного языка на фоне другого, по мнению И. А. Стернина (которое нами полностью разделяется), может проявляться на уровне отдельного слова (семантемы), компонента семантической структуры слова (семы) и макрокомпонентов значения (денотативном и коннотативном). Однако в результате исследования, мы приходим к выводу, что национальная специфика может проявляться также на уровне отдельного лексико‐семантического варианта, т.е. отдельной семемы многозначного слова, а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных отношений исследуемых лексических единиц.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (32)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0